Traduction de "no quirúrgico" à anglaise
Exemples de traduction
Por ejemplo, las complicaciones que se presentan con frecuencia en los abortos no quirúrgicos requieren una infraestructura médica (equipos de ultrasonido, transfusiones de sangre y capacidad para intervenciones quirúrgicas) que a menudo no existe en los países en desarrollo.
For example, the frequent complications of non-surgical abortion require a medical infrastructure (including ultrasound equipment, blood transfusions and surgical capability) that is often lacking in the developing world.
En 2013, la Organización Mundial de la Salud (OMS) precalificó el primer dispositivo de circuncisión no quirúrgica para adultos, que ofrece una alternativa potencialmente atractiva a la tradicional circuncisión quirúrgica.
In 2013, WHO prequalified the first non-surgical circumcision device for adults, offering a potentially attractive alternative to traditional surgical circumcision.
Otro grupo que se ve seriamente afectado es el de los pacientes con epilepsia, debido a la falta de medicamentos antiepilépticos de nueva generación para el tratamiento de niños y adultos y la falta de acceso a procedimientos de neuroestimulación para el tratamiento de los síndromes epilépticos intratables, no candidatos a cirugía; a electrodos para registros intracraneales, así como a otras tecnologías para el diagnóstico, la evaluación y el tratamiento quirúrgico y no quirúrgico de las epilepsias.
Epileptic patients are also severely affected by shortages of new generation antiepileptic drugs for the treatment of children and adults and the lack of access to neuro-stimulation procedures for untreatable epileptic syndromes not candidates for surgery, electrodes for intracranial recordings, and other technologies necessary for the diagnosis, evaluation, and surgical and non-surgical treatment of epilepsies.
109. La ley establece que los médicos encargados de realizar estas operaciones deben informar al paciente de "la naturaleza e implicancias sobre la salud de la práctica a realizar", "las alternativas de utilización de otros anticonceptivos no quirúrgicos autorizados" y "las características del procedimiento quirúrgico, sus posibilidades de reversión, sus riesgos y consecuencias".
109. The Act provides that doctors responsible for carrying out these operations should inform the patient of the "nature and health implications of the practice to be carried out", "the alternatives in the form of other authorized non-surgical contraceptive methods " and "the nature of the surgical procedure, a its reversibility and its risks and consequences".
Un reemplazo de cabello no quirúrgico.
Non-surgical hair replacement.
Tú eres el que le dio la opción no quirúrgica.
Hey, you're the one who gave him the non-surgical option.
A algunos les gusta operar yo creo en agotar todas las técnicas no quirúrgicas primero.
Some doctors like to operate but i believe in exhausting all non-surgical techniques first.
Iré por lo no quirúrgico.
I'm going non-surgical.
¿Nos llamarían aquí para algo no-quirúrgico?
Do think they'd call us down for a non-surgical problem? .
¿Harás una rotación no quirúrgica?
Doing a non-surgical rotation?
Si quiere una solución no quirúrgica, un cardiólogo podría colocar un clip en la válvula mitral para intentar controlar la regurgitación y hacer una angioplastia para abrir la arteria bloqueada.
Now, if you wanted to go non-surgical, a cardiologist could place a clip on the mitral valve to try and control the regurge and do angioplasty... to open up the blocked artery.
Sin embargo, alabó nuestras medidas preventivas y nuestras técnicas no quirúrgicas.
He was, however, most commendatory about our preventive measures and non-surgical techniques.
O las partículas podían estar en los implantes neurales, escondidas tras varios centímetros de hueso y tejido para no ser detectadas por un escáner no quirúrgico. —¿Señor?
Or the nuggets could be in the neural implants, hidden behind too many centimetres of bone and tissue for non-surgical scanning. “Sir?
—¿Aumentadores de pecho no quirúrgicos?
Nonsurgical breast enhancements?”
La idea de la gasolinera era la primera propuesta no quirúrgica que Patricia podía recordar (aunque los ojos le brillaban cuando hablaba de desmontar motores).
The gas station idea was the first nonsurgical proposal she could remember (though his eyes did fire when he spoke of taking apart engines).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test