Traduction de "no pagues" à anglaise
No pagues
Exemples de traduction
don't pay
- ¡No pague por él!
- Don't pay for him!
- ¡Y no pague! - Gracias.
Don't pay him a thing.
A menos que no pagues.
Unless you don't pay.
- No pagues más.
- Don't pay any more than that.
No pague por mí.
Don't pay for me.
¡No pagues nada, Casey!
Don't pay him anything, Casey!
No pague Miles ...
Don't pay Miles...
Papá, mira, no pagues.
Dad, look, don't pay.
—Me quede o me vaya, pague o no pague, tendré que ser el padre de tu hijo. En contra de mi voluntad.
'Whether I stay or go, pay or don't pay, I'll have become the father of your child. Against my will.
Lección número tres: no pagues a tu publicista con dinero marcado del rescate. ¿De quién fue la idea, Georgie?
Lesson number three: don't pay your publicist with marked ransom money.' Whose idea, Georgie?
Como no pague los recibos del gas y de la electricidad, esta casa estará a oscuras en Navidad y, si no hay carbón, nos moriremos de frío.
"If I don't pay this gas and light bill ain't nothing gon' shine on Christmas in this house, and we'll freeze to death if I don't buy no coal.
Podrá exigírsele que pague sus propios gastos de viaje.
The person concerned may be required to pay his or her own travel costs.
c) ordenar que el delincuente pague una multa no mayor de 2.000 dólares.
(c) to order the offender to pay a fine not exceeding $2,000.
y que pague el precio eventualmente exigido por la solicitud de propuestas.
that pays the price, if any, charged for the request for proposals.
Estas cargas requieren que la empresa pague grandes sumas a los demandados, así como que pague todas las costas del árbitro.
Those burdens require the company to pay large sums to the defendants, as well as to pay all the arbitrator's costs.
Por consiguiente, rechaza la recomendación del Comité de que se pague una indemnización.
As a consequence, it rejects the Committee's recommendation to pay compensation.
Debe ser acompañado por un pasajero que pague la tarifa de adulto
Must be accompanied by passenger paying adult fare
ninguna Parte pague más del 25% (dólares EE.UU.)
paying more than 25 per cent (in US dollars) PARTY
¡Espero que no pagues alquiler por este lugar!
I hope you not pay rent for !
Bueno, no pagué 5 centavos por esa estúpida cosa del reciclaje.
Well, I'm not paying the 5 cents for that stupid recycling thing.
Mientras aún no pagues por ella.
Long as you're still not paying for it.
¿Cuando has visto que no pague mis cuentas?
Ever see me not pay my bills?
- No pagues por el tofu.
- Do not pay for the tofu.
Es importante que la Casa Blanca no pague por esto, pagaré yo.
It's important the White House not pay for this.
El hosipital no puede y tal vez no pague para traerlo.
the hosipital can't and may not pay for the bringing.
Cholo, puede que Kaufman no pague.
Cholo, look, Kaufman might not pay.
No pagué tanto para tener su compañía.
I did not pay good money for you for your company.
- No... no pagué por nada.
- Not... not paying for anything.
—¿Que no pagué nada?
“ ‘Didn’t pay anything’ ”?
—¡Ya no hay quien pague por ella!
“No one will pay for her anymore!”
—Seré yo quien le pague, sí.
I'll be paying you, yes.
pague por el secreto.
pay for the secret.
Para que pague el aborto”.
‘To pay for your abortion.’”
—Lo que me pague será suficiente.
“Whatever you pay will be sufficient.”
Todo lo que pague Ackerman.
As much as Ackerman Labs will pay.
—¿No quieres que te lo pague?
“You don’t want paying?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test