Traduction de "ninguno de los participantes" à anglaise
Ninguno de los participantes
  • none of the participants
Exemples de traduction
none of the participants
A este respecto, el autor observa que no se acusó a ninguno de los participantes en la huelga de violar la Ley de seguridad nacional.
In this connection the author notes that none of the participants in the strike was charged with breaching the National Security Law.
El Estado parte agrega que ninguno de los participantes en la rueda, incluido el autor, formularon ninguna queja u observación acerca de las supuestas infracciones cometidas durante el proceso.
The State party adds that none of the participants of the identification parade, including the author, presented any complaints or comments regarding the alleged violations during the process.
Ninguno de los participantes en el sistema financiero previó esa crisis, lo cual pone en tela de juicio la calidad de la información en que basa sus decisiones el sector privado, así como la eficacia de la vigilancia del FMI.
None of the participants in the financial system had anticipated that crisis, casting doubt on the quality of market intelligence on which the private sector participants had taken decisions and also on the quality of surveillance exercised by the International Monetary Fund (IMF).
Esta vez, ninguno de los participantes debería abandonar la mesa de conferencias hasta que se haya alcanzado un acuerdo de paz, no un acuerdo basado en acciones militares.
This time none of the participants should leave the conference table until an agreement has been reached — a peaceful agreement at the negotiating table, and not an agreement on the basis of military actions.
Según se informa, el Tribunal Superior tarda meses en resolver los casos de apelación, aunque ninguno de los participantes en la reunión pudo decir cuántos.
Reportedly, it takes months for the High Court to decide on appeal cases. None of the participants in the meeting could say how many.
La Corte observa que ninguno de los participantes ha cuestionado el hecho de que la resolución 1244 (1999), que trata específicamente de la situación en Kosovo, forma parte del derecho aplicable en la presente situación.
The Court notes that none of the participants has questioned the fact that resolution 1244 (1999), which specifically deals with the situation in Kosovo, is part of the law relevant in the present situation.
Ninguno de los participantes fue partidario de mantener el statu quo.
None of the participants favoured maintaining the status quo.
Ninguno de los participantes muestra la menor expresividad.
None of the participants show any expression at all.
Ninguno de los participantes planteó objeción alguna.
None of those participating raised any objections.
¿Qué iba a ganar con ello, especialmente puesto que al parecer no conocía a ninguno de los participantes de ninguna de las dos fuerzas?
What had he to gain, especially since it seemed that he had known none of the participants on either force?
Puedo garantizarte que ninguno de los participantes irá a juicio, que ninguno será privado de su magistratura, provincia, propiedades o títulos.
I'm happy to guarantee that none of the participants will be brought to trial, that none will be deprived of his magistracy, province, estates or entitlements.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test