Traduction de "ni oír" à anglaise
Exemples de traduction
Sería interesante oír a la delegación sobre este extremo.
He was eager to hear the delegation's comments.
Sr. SELEBI (Sudáfrica) [traducido del inglés]: Si había alguna delegación que no quería oír nuestra declaración acerca de la carta que nos proponemos escribir, una forma sencilla de no oír es ponerse los dedos en los oídos para no oír nada.
Mr. SELEBI (South Africa): If there was any delegation that did not want to hear about our declaration, about the letter we propose to write, a simple way of not wanting to hear is to put your fingers next to your ears so that you do not hear.
b) Problemas para oír
(b) Hearing impaired
La Comisión debería oír a un representante de la AZAPO.
The Committee should hear a representative of AZAPO.
Oír otras pruebas pertinentes sobre la solicitud.
Hear such further evidence as may be relevant to the application.
Están bailando al son de una música que nadie quiere oír.
They are dancing to a tune no one wants to hear.
Es muy extraño oír esto.
This is very strange to hear.
Es extraño oír esto.
This is strange to hear.
Sería interesante oír a la delegación a este respecto.
It would be interesting to hear the delegation's views on the subject.
Porque no venían a oír la verdad. Venían a oír lo que querían oír.
Because they didn't come to hear the truth, they came to hear what they wanted to hear.
Si podían oír a Atti, también me podían oír a mí.
If I could hear Atti they could hear me.
¿Y qué significaría exactamente oír o no oír la detonación del arma?
And what would hearing or not hearing that gunshot signify, exactly?
¡Tienes que oír esto!
You should hear this!
—Pero tienes que oír esto.
—But you’ve got to hear this.
—¡Eso lo tengo que oír!
This I've got to hear!
—exclamó Barney, sin oír su propia voz, sin oír nada siquiera.
Barney said, not hearing his voice, hearing nothing;
Nunca más quiere verle la cara, ni oír sus... halagos, ahora o nunca en el futuro.
You never want to set eyes on his face, nor hear his... blandishments, now or ever in the future.
No, Pappi, no hay nada que decir ni oír.
No, Pappi, there's nothing left to say nor hear.
Eso es porque no podía ver nada bueno Ni oír nada.
That's because neither could you see any good nor hear any good.
Y si la persona que se casa con ella ... ... tampoco puede hablar ni oír
And the person who is supposed to marry her he can neither speak nor hear.
Después de haber comido el ratón, no puede ver ni oír.
As long as she ate the mouse, she can't see nor hear.
Sus oídos están ensordecidos y sus ojos cegados así ellos no pueden ver con sus ojos, ni oír con sus oídos para que ellos puedan voltearse y ser curados.
Their ears are deafened and their eyes blinded so they cannot see with their eyes, nor hear with their ears so that they may turn and be healed.
Dado que esta exposición intencional, ella no puede comer la comida que se sirve en los bollos, ella no va a salir a la calle durante la luna llena, y ella perdió a su negocio la elaboración de porque ella ya no pudo decir ni oír la palabra "botón"
Since this intentional exposure, she can't eat food that's served on buns, she won't go outside during a full moon, and she lost her crafting business because she could no longer say nor hear the word "button."
El hombre no puede hablar ni oír.
The man can neither speak nor hear.
Ella no puede ni ver, ni oír.
She can neither see nor hear.
No puede ver ni oír.
He neither sees nor hears.
No puedo ver ni oír.
I can neither see nor hear.
No podía ver ni oír nada en absoluto.
She could neither see nor hear anything at all.
En aquellas condiciones no podía ni ver ni oír nada que me fuera de utilidad.
I could neither see nor hear anything under these conditions.
No, yo no debería contar nunca nada, ni oír tampoco nunca nada.
No, I should never tell anyone anything, nor hear anything either.
En algún lugar por encima de él estaba su justo castigo, al que no podía ni ver ni oír.
Somewhere above him was his Nemesis, whom he could neither see nor hear.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test