Traduction de "muy ridiculo" à anglaise
Exemples de traduction
Creo que es seguro decir muy ridículo.
I think it's safe to say very ridiculous.
Pero es muy ridículo y casi imposible de hacerlo.
But it is very ridiculous and almost impossible of making it.
¿Me encuentra usted muy ridículo, Sra. Hughes por mostrar una afectación a la que no tengo derecho?
Do you find me very ridiculous, Mrs Hughes? Putting on airs and graces I've no right to?
Es ridículo que el Japón hable de sanciones y medidas de represalia.
It is ridiculous that Japan is talking about sanctions and countermeasures.
Es ridículo sostener que el terrorismo es inherente al islam.
It is ridiculous to argue that terrorism is inherent in Islam.
Además de inaceptables, son ridículos.
They are not merely unacceptable; they are ridiculous.
Ese argumento es ridículo y absurdo.
That argument is ridiculous and preposterous.
Ha reiterado repetidamente este punto, pero es ridículo.
It repeatedly stresses this point, but it is a ridiculous one.
Es una exageración grave e incluso un poco ridícula.
It is a grave exaggeration, and in fact even a bit ridiculous.
Se trata un poco de una situación ridícula.
This is somehow a ridiculous situation.
Es ridículo y anómalo hacer caso omiso de este derecho.
It is ridiculous, and anomalous, to disregard this right.
Eso es verdaderamente ridículo.
It is really ridiculous.
Las alegaciones son ridículas.
The allegations were ridiculous.
Realmente es ridículo. —¡Si! ¡Ridículo!
It’s really quite ridiculous.” “Ridiculous, is it!”
Ha pasado de lo ridículo a lo sublimemente ridículo.
It's gone from the ridiculous to the sublimely ridiculous!"
—Eres ridícula. Totalmente ridícula —dijo—.
‘You’re ridiculous. Simply ridiculous,’ he said.
Ridículo, ahora le parecía ridículo.
Ridiculous: now he just seemed ridiculous.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test