Traduction de "mismo ritmo que" à anglaise
Mismo ritmo que
Exemples de traduction
same rhythm as
Incluso si el crecimiento persistiera, existen razones estructurales que pueden impedir que se mantenga el mismo ritmo de progreso social y ambiental en un futuro.
Even if growth continues, there are structural reasons that may impede it from delivering the same rhythm of social and environmental progress in the future.
El Paraguay ha evolucionado con el mismo ritmo y en la misma forma.
Paraguay has changed in the same way and with the same rhythm.
En 2003 se habrá tomado en préstamo de las misiones terminadas un total de 187 millones de dólares, por lo que, si los Estados Miembros mantienen el mismo ritmo en sus pagos, este margen resulta a todas luces insuficiente.
In 2003, a total of $187 million would be borrowed from the closed missions and so that cushion would obviously be insufficient if Member States maintained the same rhythm of payments.
No todos los países han evolucionado al mismo ritmo ni con la misma intensidad, de manera que lo que es fundamental para un pueblo quizás sólo sea importante, pero no vital, para otro.
For the countries of the world have not all evolved at the same rhythm or with the same intensity, so that what is essential for one people may be important, but not vital, for another.
—Sí —respondió Venli al mismo ritmo—.
“Yes,” Venli said to the same rhythm.
El mismo sonido, el mismo ritmo que el otro.
The same sound, the same rhythm as the other.
Bien, ahora coja aire contando hasta dos, mismo ritmo.
In for a count of two, same rhythm .
Era muy infrecuente que las dos oyeran el mismo ritmo.
A rare moment when they both heard the same rhythm.
Y lo repites en silencio al mismo ritmo que exhalas.
And you say it silently and in the same rhythm as you exhale.
Un mismo ritmo nos mueve, un mismo silencio nos rodea.
The same rhythm moves us, the same silence surrounds us.
César, fascinado por el afilado acero, osciló al mismo ritmo.
Caesar, fascinated by the sharpened steel, swayed to the same rhythm.
Poco a poco, su corazón empezó a acompasarse al mismo ritmo.
Gradually her own heart started to fall into line and follow the same rhythm.
En proporción, los gastos de salud no han aumentado al mismo ritmo que el PIB.
Proportionately, health expenditure has not increased at the same rate as GDP.
En cambio, la oferta no creció al mismo ritmo.
Supply, however, did not grow at the same rate.
Además, los precios al por menor en muchos mercados internos no han bajado al mismo ritmo que los precios internacionales.
Moreover, retail prices in many domestic markets have not fallen at the same rate as international prices.
Está previsto que el número de reuniones siga aumentando durante un tiempo, aunque quizá no al mismo ritmo.
This surge in the number of meetings is expected to continue for some time, although maybe not at the same rate.
Es evidente que las exportaciones distintas del petróleo crecieron al mismo ritmo que las de petróleo.
It is evident that non-oil exports were growing at the same rate as oil exports.
Desafortunadamente, las oportunidades de empleo no crecen al mismo ritmo.
Unfortunately, employment opportunities, were not expanding at the same rate.
estancamiento de la economía no permite seguir absorbiéndolas al mismo ritmo.
It absorbed more developing country exports than any other country, but a stagnant economy could not continue to absorb them at the same rate.
Es verdad que la legislación y la práctica en materia migratoria no siempre avanzan al mismo ritmo.
It was true that legislation and practice with regard to migration did not always progress at the same rate.
Se prevé que las contribuciones en especie al INSTRAW proseguirán al mismo ritmo.
It is foreseen that in-kind contributions to INSTRAW will continue at the same rate in the future.
Nuestra preocupación por los demás no avanza al mismo ritmo que la tecnología y las leyes.
Our ability to take care of each other ... does not develop in the same rate as technology and standards.
Si la Antártida comienza a derretirse al mismo ritmo que Groenlandia, estamos en problemas.
If Antarctica starts melting at the same rate as Greenland, we're in for trouble.
Sólo tardará un minuto en lo que regulan la velocidad... para que el rodillo de Chicago gire al mismo ritmo... que el rodillo que sujeta el negativo en este cilindro.
It'll only be a minute now, Mr. Chan, while they regulate the speed... so that the roller holding the picture in Chicago is revolving at the same rate... as the roller holding the negative in this cylinder.
Pero diseñamos a Ethan para aprender al mismo ritmo que sus iguales.
But we designed Ethan to-to learn at the same rate as his peers.
«Retirarse al mismo ritmo».
Fall back at the same rate.
Los pinos se mecían. No todos al mismo ritmo.
The pines swayed. Not all at the same rate.
Todos los objetos caían al mismo ritmo.
All objects fell at the same rate.
ambos inspiran y espiran con el mismo ritmo;
Both breathe in and out at the same rate.
Continuó el descenso al mismo ritmo de antes.
Sure enough, he continued down at the same rate as before.
Con el mismo ritmo despreocupado, los dedos sacaron dos dólares.
Still at the same rate, the fingers took out the dollars.
Todos los Molinari, en todos los continuos temporales, estaban envejeciendo al mismo ritmo.
All the Molinaris, in all the time-continua, were aging at the same rate.
Probablemente era mejor que se retirara al mismo ritmo que los demás escuadrones.
It was probably best that she’d been ordered to fall back at the same rate as the other squadrons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test