Traduction de "meramente política" à anglaise
Exemples de traduction
Vale plantear la cuestión de si los actos unilaterales formulados por un Estado en una conferencia de donantes son meramente políticos o son jurídicamente vinculantes.
104. It may be asked whether unilateral acts formulated by a State at a pledging conference are merely political or legally binding.
Desde el inicio del examen del tema, al descartar ciertos comportamientos y actitudes del Estado, se han examinado detenidamente los diversos actos unilaterales del Estado, concluyendo en que algunos de ellos pueden producir efectos jurídicos, lo que los distingue de otros actos que son meramente políticos y que en consecuencia no producen tales efectos, lo que no disminuye su importancia en las relaciones internacionales.
32. Since its initial consideration of this topic, the Commission, after ruling out certain State conduct and acts, has carefully considered the various unilateral acts of States and concluded that some of these may produce legal effects; this fact distinguishes them from other acts that are merely political and therefore do not produce such effects, which does not diminish their importance in international relations.
Resulta ahora más evidente que nunca que el examen del programa nuclear con fines pacíficos del Irán fue una imposición de ciertos países al Consejo de Seguridad por motivaciones meramente políticas y estrechos intereses nacionales, con el sustento de ciertos pretextos y alegatos totalmente infundados.
It is now clear more than ever that the consideration of Iran's peaceful nuclear programme was imposed on the Security Council by certain countries out of mere political motivations and narrow national interests and on the basis of certain pretexts and allegations which have been totally baseless.
Israel no se contentará con una paz meramente política y estratégica.
Israel will not be satisfied with a merely political or strategic peace.
Esto distinguía los actos unilaterales considerados en el estudio de la Comisión de los actos meramente políticos.
This distinguished the unilateral acts under the Commission's study from merely political acts.
El propósito de la nota al pie de página 295 conexa resulta poco claro, ya que en ella se cita una declaración meramente política del Presidente de la Federación de Rusia.
The purpose of the related footnote 295 was unclear, since it quoted a merely political statement by the President of the Russian Federation.
Por encima de las consideraciones meramente políticas, las Naciones Unidas de los próximos años tiene el reto de fomentar el progreso social y económico de todos los pueblos.
Beyond merely political considerations, the United Nations in the years just ahead faces the challenge of how best to promote social and economic progress for all peoples.
Por consiguiente, debe excluirse para los delitos que se consideran de carácter meramente político, o para los casos en que el carácter político del delito excede sus aspectos penales."96
Accordingly, it should be excluded for offences which are considered to be of a merely political nature, or for cases in which the political nature of the offence exceeds its criminal aspects.
De hecho, la alternativa al "procedimiento engorroso" propuesto en el séptimo informe sería o bien una medida unilateral y posiblemente arbitraria por parte de un Estado o grupo de Estados presuntamente lesionados o bien las decisiones meramente políticas de un órgano político y las medidas autorizadas por ese órgano.
Indeed, the alternative to the "cumbersome procedure" proposed in the Seventh report is represented either by unilateral and possibly arbitrary action by single, allegedly injured, States or groups thereof, or by merely political decisions by a political body and the action it may authorize.
Pero había muchas preocupaciones más aparte de las meramente políticas.
But there were plenty of other worries besides mere politics.
Otros opinaron que esta cuestión era meramente política y que su examen no estaba comprendido en el mandato de la Comisión de Cuotas.
Other members considered that the question was purely political and that it was not in the mandate of the Committee on Contributions to discuss the matter.
Si se situara este nivel en relación con los objetivos y finalidades generales de la legislación, la evaluación sería meramente política e inapropiada para la determinación judicial.
If this level were to be situated in relation to the general aims and goals of the legislation, the assessment would be purely political and inappropriate for judicial determination.
En tal sentido, mi delegación aprovecha la oportunidad para reiterar su rotundo rechazo a aquellas evaluaciones unilaterales de carácter selectivo que llevan a cabo algunos países atendiendo a motivaciones meramente políticas.
My delegation therefore takes this opportunity to reiterate its firm rejection of the selective, unilateral evaluations carried out by certain countries, motivated by purely political ends.
No obstante, esos esfuerzos no producirán plenos resultados si no se acuerda una definición del crimen de agresión, a lo que algunos Estados se siguen oponiendo por razones meramente políticas.
Such efforts, however, would be incomplete without an agreed definition of the crime of aggression, to which some States had thus far remained averse for purely political reasons.
Otros miembros consideraron que se trataba de una propuesta meramente política, que quedaba fuera del mandato de la Comisión de Cuotas, en su calidad de órgano de expertos técnicos.
89. Other members considered that the proposal was a purely political one that was clearly outside the mandate of the Committee on Contributions, as a technical expert body.
Si bien es válido efectuar un ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita, actualmente el coeficiente de desgravación se determina aplicando criterios meramente políticos.
59. Notwithstanding the validity of the low per capita income adjustment, the adjustment gradient was currently determined on a purely political basis.
El problema es en la actualidad de índole meramente política, que Finlandia tendrá que abordar con objeto de cumplir con sus obligaciones como miembro de la Organización Internacional del Trabajo.
The problem now remained a purely political one, which Finland would have to tackle in order to comply with its obligations as a member of the International Labour Organization.
Aunque a primera vista pueda parecer que la cuestión de los refugiados es de carácter humanitario, se trata en esencia de un tema meramente político, y su delegación se ha sumado al consenso teniendo eso en cuenta.
Though the refugee question might outwardly appear to be a humanitarian issue, it was in essence a purely political issue and it was in that context that her delegation had joined the consensus.
Meramente política —dijo Jankiewicz—.
Purely political,” said Jankiewicz.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test