Traduction de "mejores edificios" à anglaise
Mejores edificios
Exemples de traduction
En Aceh me entrevisté con personas desplazadas a quienes se había brindado albergue en los mejores edificios -- centros gubernamentales y escuelas -- en lugar de haberlas abandonado a su suerte al margen de la sociedad.
In Aceh I met displaced persons being sheltered in the best buildings -- government houses and schools -- instead of being left to fend for themselves on the margins of society.
No es un palacio de cristal perfecto, pero es el mejor edificio que tenemos, aunque los vientos todavía soplan cruelmente a través de sus grietas y defectos.
It is not a perfect glass palace, but it is the best building we have, even though the winds still blow cruelly through its gaps and its defects.
Este es el mejor edificio del mundo ¿verdad?
That is the best building in the world. Really?
Este es el mejor edificio del barrio.
This is the best building in the neighborhood.
Aquél fue el mejor edificio que jamás he construido.
It was the best building I have ever made.
Además, esa imagen implicaba construir el mejor edificio de Manhattan.
That picture was to make it the best building in Manhattan.
¿Sabría cuáles eran los mejores edificios del Upper East Side?
Would he know which were the best buildings on the Upper East Side?
Y mientras los observaba charlar aparte y en voz baja en un sofá junto a la terraza -esta vez se trataba de un lujoso ático en uno de los mejores edificios de Nador-, Dris Larbi empezó a asustarse y decidió que no habría una tercera vez.
And while Dris Larbi watched them conversing alone and in low voices on a sofa just inside the door to the terrace—this time the setting was a luxurious penthouse in one of the best buildings in Nador— he began to get nervous, and he decided there wouldn't be a third time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test