Traduction de "medio de la corriente" à anglaise
Medio de la corriente
Exemples de traduction
middle of the stream
Te trancaste en el medio de la corriente.
You got stuck in the middle of the stream
Y qué difícil es lanzarse al medio de la corriente donde las corrientes más fuertes del destino aguardan.
And how hard to strike out for the middle of the stream... where the stronger currents of destiny await.
Estaban en el medio de la corriente de justo al lado de ese pequeño camino por la roca.
They were in the middle of the stream just off that little path by the rock.
Estar en algún sitio en medio de la corriente, siempre lejos de los precipicios.
To be somewhere in the middle of the stream, always far from the deep current.
El señuelo que llevamos arrastrando horizontalmente en medio de la corriente no va a capturar nada en una arcilla de veinte brazas de profundidad.
The lure that we are dragging behind us in the middle of the stream is not going to catch anything.
Una nota de risa brotó de la garganta de Juana María al cubrírsele a David las rodillas de agua en medio de la corriente.
The soft note of laughter was in her throat when the current came to his knees out in the middle of the stream.
Cuando ella le vio, alzó a la niña por encima de su cabeza con ambos brazos y arrojó al bebé en medio de la corriente.
As she caught sight of him, he lifted her daughter up over his head with both arms and hurled the screaming baby into the middle of the stream.
Observaron cómo se quitaba la cazadora, la camiseta y las botas y se sentaba, con las piernas cruzadas, en una isla grande que formaba una piedra de color pardo en medio de la corriente.
They watched him shed his jacket, shirt, and his boots, and take a seat, Indian-style, on the big island of dun stone in the middle of the stream.
Cuando llegó arriba y estuvo listo para cruzar el agua, los enfocó sobre una piedra chica en medio de la corriente, y una vez que los tuvo afianzados dejó que las fibras lo jalaran.
When he got to the top and was ready to cross the water he focused them onto a small rock in the middle of the stream, and when they were secured there, he let the fibers pull him.
Así es como un turista se imagina New Hampshire, pensó, con pinos inclinados sobre el agua y abedules cargados de carámbanos y amontonados al borde de remolinos y lagos, con grandes rocas cubiertas de nieve en medio de la corriente y salpicadas por turbulentas aguas verdes que forman torbellinos a su paso y dejan una gruesa capa de hielo en las marcas de la crecida.
That is a tourist’s idea of New Hampshire, he thought, with pine trees drooping over the water and snarls of icicle-laden birches clumped at the edges of eddies and pools, with large snow-covered boulders in the middle of the stream and dark-green water churning, swirling and splashing past and over them, raising a thick white crust of ice at the crest marks.
Era Comebichos, posado en medio de la corriente como si fuera un búho.
It was Eatbugs, perched like an owl in midstream.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test