Traduction de "me gusta más que" à anglaise
Me gusta más que
Exemples de traduction
i like more than
Bueno, me gusta más que la tabla.
Well, I like more than the board.
No hay nada que me guste más que la iniciativa.
There is nothing I like more than initiative!
Es solo que ella me gusta más que usted.
It's just that she's a person who I like more than I like you.
No hay nada que me guste más que romper las barreras de las mujeres.
There's nothing I like more than breaking down women's boundaries.
No hay nada que me guste más que una buena sorpresa.
There's nothing i like more than a good surprise.
Solo hay una cosa que me gusta más que bailar
There's only one thing I like more than dancing.
No hay nada que me guste más que un evento deportivo.
There's nothing I like more than a sporting event.
- ¿Sabes qué me gusta más que la mantequilla de cacahuete?
- You know what I like more than peanut butter? - What? Mexican chocolate.
No hay nada que me guste más que un cumplido ambiguo.
There's nothing I like more than a backhanded compliment.
Nada me gusta más que poner a un hombre inocente en prisión.
Nothing I like more than putting an innocent man in prison.
Un nombre me gustó más que todos: Quinta dos Lobos.
There was a house name that I liked more than all the others: Quinta dos Lobos.
—No hay nada que me guste más que los pelos de gato en la ensalada —comentó Constance en tono afable.
“There is nothing I like more than cat fur in my salad,” Constance said amiably.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test