Traduction de "más típico" à anglaise
Exemples de traduction
Anhelaba un nombre más típico.
I yearned for a more typical name.
Lo más típico es que si los llaman para procesar una escena con posibles pruebas, lo hagan de principio a fin, ¿cierto?
OK. More typically, if you're called to the scene to process potential evidence, you're able to do so from start to finish, right?
No podrías encontrar a un padre suburbano más típico que Alec Schane.
You couldn't find a more typical suburban dad than Alec Schane.
Posiblemente, el suicido es más débil, más típico, y lo más esperable.
Perhaps, suicide is the weaker, and is more typical and is to be expected.
Sí, debéis intentar ser más típico, Federico.
Yes, you must try to be more typical, Fred.
Y ahora ese hombre tiene un corazón que es más típico de nuestros distantes ancestros, los reptiles.
And now this man has a heart that's more typical of our distant ancestors, the reptiles.
Base Scott es mucho más típica en tamaño que de las otras bases esparcidas alrededor de la Antártida.
Scott Base is a lot more typical in size of the other bases dotted around Antarctica.
Es más típico de... de un planeta de baja gravedad, y sin embargo la gravedad en este caso parece bastante normal, sí.
It's more typical of a... of a low gravity planet, yet the gravity here seems fairly normal, yes.
Pero, es más típica de lo que podría encontrarse con una antigüedad aproximada de entre 1,5 millones y 300.000 años.
now, that's more typical of What you Would find from about a million and a half years ago to about 300,000 years ago.
¿Por qué no pintó algo más típico?
Why not something more typical?
La personalidad de la cabeza derecha era más típica de los dragones.
The right head’s persona was more typical of dragon-kind.
También es india pero tiene un acento más típico de Canadá.
She’s also Indian but has a more typically Canadian accent.
—Convendría algo más típico de la vida en la ciudad.
What you want is something more typical of the life of the city.
Nuevamente, sospecho que esto era más típico de lo que yo pensaba por entonces.
Again, I suspect this was more typical than I thought at the time.
—Su amigo Chantu Solk era un caso más típico —siguió diciendo Karia—.
Your friend Chantu Solk was a more typical case.
De todos modos, habían visto ya otras casas mucho más «típicas» (la palabra era de Harney);
Still, they had seen other houses far more "typical" (the word was Harney's);
– Era extraño, más típico de un robo. Sin duda no era lo usual en un crimen violento psicopático-.
This is odd, more typical of a burglary or robbery, certainly not the usual in a psychopathic violent crime.
Más típico en las mujeres posmenopáusicas.
Most typical in postmenopausal women.
Tal vez no es la forma más típica, por ejemplo, de representar el tema.
It's perhaps not the most typical way, for example, to represent the subject.
Frico es el plato más típico de nuestra región.
Frico is the most typical dish of our region.
Lo más típico de AKP (m-l) era su política de seguridad.
Most typical of AKP (m-l), was its security policy.
- Don Andrea, ¡este es uno de los sitios más típicos de París!
Don Andrea, this is one of the most typical locales in Paris.
Siempre que hablamos de arquitectura y siempre que la gente tenga alguna opinión al respecto el argumento más típico es:
Whenever we talk about architecture, and whenever people have opinions about architecture, the most typical argument is:
Era un anuario de lo más típico.
It was the most typical of yearbooks.
¿No somos los norteamericanos más típicos de la posguerra?
Are we not the most typical of postwar Americans?
Pensó que era una llamada de lo más típica.
This was the most typical of telephone calls, he thought.
El momento que es más humano, más típico, más conmovedor.
The moment that is most humane, most typical, most affecting.
He aquí el ejemplo quizá más típico de cómo sucede esto.
This is perhaps the most typical example of how this happens.
Mi relación con Jack empezó de la forma más típica.
The commencement of my relationship with Jack was the most typical of stories.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test