Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
127 incidentes (caza, disparos, cruces ilegales, robos, trata de personas); este aumento obedeció al mayor número de patrullas realizadas por la policía de las Naciones Unidas, lo que permitió detectar más incidentes
127 incidents (hunting, shooting, illegal crossings, theft, human trafficking); the increase is attributable to the higher number of United Nations police patrols, resulting in the detection of more incidents
No han habido más incidentes desde que los cambiamos.
There haven't been any more incidents since we changed them.
No debía haber más incidentes, imprevistos, o no.
There must be no more incidents, unforeseen or otherwise.
Dwight... después de Hope... hubo más incidentes como ese?
Dwight after Hope were there any more incidents like that?
Estoy seguro de que no habrá más incidentes de este tipo.
I'm sure there won't be any more incidents of this kind.
¿Podía ella garantizar que no se producirían más incidentes?
Could she guarantee there wouldn’t be more incidents?
¿Va a haber más incidentes del estilo de este último?
We going to have any more incidents like the last one?
Su brutalidad sólo causaba mayor desasosiego y más incidentes de rebelión violenta.
Their brutality only caused greater unrest and more incidents of violent rebellion.
Retiraron la bomba, que explotó en su debido lugar. Afortunadamente no ocurrieron más incidentes de este tipo.
The bomb was taken away and duly exploded, and fortunately no more incidents of that kind occurred.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test