Traduction de "más bien pequeña" à anglaise
Más bien pequeña
Exemples de traduction
Sin embargo, la mayor fiabilidad de la prueba del 3% no cambia el hecho de que sigue siendo una proporción más bien pequeña de las importaciones totales y de que a menudo puede ser una cifra muy pequeña en comparación con el mercado total del producto correspondiente.
However, the greater reliability of the 3 per cent test does not alter the fact that this is still a rather small proportion of total imports, and in fact, can often be a very small figure in terms of the overall market for the product concerned.
103. En cuanto a su cobertura, estas instituciones son más bien pequeñas.
103. As far as their coverage is concerned, these institutions are rather small.
La delegación es más bien pequeña, y sería interesante saber si se ha considerado la posibilidad de invitar a los miembros de otros organismos a formar parte de la delegación.
The delegation was rather small and it would be interesting to know whether thought had been given to the possibility of inviting members of other agencies to join the delegation.
Además, la parte más grande se asigna a actividades de proyectos con presupuestos básicos mas bien pequeños.
In addition, the largest share is allocated to project activities with a rather small core budget.
La disminución de precios más importante en 1998 se produjo en países que se caracte-rizaban por ventas más bien pequeñas pero precios altos, como los países nórdicos.
The most significant price decline in 1998 occurred in countries characterized by rather small sales but high prices, such as the Nordic countries.
Sin embargo, no se centra en la diversificación de productos básicos por sí misma y en general se ocupa de proyectos más bien pequeños de empresarios privados, exclusivamente en el Africa subsahariana.
However, it does not focus on commodity diversification per se and generally deals with rather small projects of individual private entrepreneurs, in sub-Saharan Africa only.
41. Al ser la UNCTAD un asociado más bien pequeño y especializado, su labor se refleja en la aportación de conocimientos, capacidades y flexibilidad a las instituciones beneficiarias para que puedan desarrollarse, mantenerse, volver a surgir y reconstruirse a lo largo de los ciclos del conflicto.
41. As a rather small and specialist partner, UNCTAD's results manifest in terms of the knowledge, capacities and resilience created in the beneficiary institutions to develop, sustain, re-emerge and rebuild through cycles of conflict.
Las sumas parecen haber sido más bien pequeñas, lo que concuerda con lo observado en relación con los ataques de 2013.
The amounts appear to be rather small, in line with that observed with regard to the attacks in 2013.
Pese a que la plantilla es más bien pequeña, el componente electoral ha podido realizar las funciones de observación que se le han asignado sobre la base de la coordinación y la estrecha colaboración con los demás componentes de la ONUSAL.
In spite of the rather small number of staff, the electoral component has been able to perform the observation duties assigned to it on the basis of coordination with, and the close collaboration of, the other components of ONUSAL.
En total, más del 80% de las 22 especies del emplazamiento Kaplan C no se observó en la zona solicitada por la República de Corea (a unos 500 km de Kaplan C), lo que indica que las zonas de distribución geográfica de las especies son más bien pequeñas y que existe una elevada variabilidad geográfica.
Overall, more than 80 per cent of the 22 species from the Kaplan C site were not recorded in the claim area (about 500 km apart from Kaplan C), indicating rather small species ranges in the Clarion-Clipperton Zone and high geographic variability.
sus facciones más bien pequeñas, muy juntas.
his features were rather small, pinched.
—Una más bien pequeña selección de periodistas de élite.
A rather small selection of élite journalists.
Más bien pequeño, con un bigotito y ojos penetrantes.
Rather small, with a little moustache and quick eyes.
—Parece más bien pequeña. —Eso dice la gente.
‘It does look rather small.’ ‘So people say.’
El pastor de frontera actual es resistente, pero más bien pequeño.
The Border Collie of to-day is hardy, but rather small.
Era un disco circular y más bien pequeño que comunicaba con el núcleo central.
It was circular and rather small, leading into the central core.
Más bien pequeño —repitió Noah, con voz británica.
"Rather small," Noah repeated, sounding very British.
Era más bien pequeño y de piernas cortas.
He was smallish, short-legged.
La habitación era más bien pequeña y no demasiado sucia.
The room was smallish and not too dirty.
Era más bien pequeña… lo podía decir por la forma en que el sonido hacía eco.
It was smallish — she could tell by the way sound echoed.
—El mío está ahí —dijo el Medio Caballero, señalando su caballo, más bien pequeño.
“Mine is there,” the Halfknight said, indicating his smallish horse.
—Dragones —lo interrumpió Burny—. Dragones voladores más bien pequeños. —¡Dragones!
“Dragons,” Burny interrupted. “Smallish flying dragons.” “Dragons!”
Era más bien pequeña y no pesaba mucho, pero parecía lo suficientemente letal. –Gracias.
It was smallish and did not weigh much, but looked lethal enough. “Thank you.”
Era un Kath-Drakonis más bien pequeño, al fin y al cabo, y no demasiado bien adornado.
It was a smallish Kath-Drakonis, after all, and not terribly well appointed.
Es un hombre más bien pequeño con gafas que se da un aire a un maestro de pueblo.
Smallish man with glasses who looks a bit like a village schoolmaster?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test