Traduction de "los participantes" à anglaise
Los participantes
Exemples de traduction
b) El presidente de un órgano subsidiario será elegido por los participantes gubernamentales de entre los participantes gubernamentales previa consulta con los participantes intergubernamentales y los participantes no gubernamentales;
(b) The chair of a subsidiary body shall be appointed by the governmental participants from among governmental participants after consultation with the intergovernmental participants and nongovernmental participants;
En la presente nota, designaremos al miembro en "A" como "participante inversionista", y al participante en "B" como "participante huésped".
In the present note, the participant in "A" may be referred to as the "investing participant", and that in "B" as the "hosting participant".
Al seminario asistieron participantes de: Bulgaria (un participante), Eslovaquia (un participante), Hungría (dos participantes), Letonia (un participante), Polonia (cuatro participantes), la República Checa (dos participantes) y Rumania (tres participantes).
The seminar was attended by participants from Bulgaria (one participant), the Czech Republic (two participants), Hungary (two participants), Latvia (one participant), Poland (four participants), Romania (three participants) and Slovakia (one participant).
Participantes: Serán bienvenidos todos los participantes en la CP
Participants: All COP participants are welcome Ms. Sonia Filippazzi
Cursos prácticos sobre las normas internacionales de derechos humanos y la promoción y protección de estos organizados en Ed Damazin (33 participantes), Wau (25 participantes), Bor (32 participantes), Abyei (40 participantes), Rumbek (38 participantes) y Kadugli (40 participantes).
Training workshops on international human rights standards and the promotion and protection of human rights conducted in Ed Damazin (33 participants), Wau (25 participants), Bor (32 participants), Abyei (40 participants), Rumbek (38 participants) and Kadugli (40 participants).
1. Los participantes gubernamentales podrán, previa consulta con los participantes intergubernamentales y los participantes no gubernamentales;
1. The governmental participants may, after consulting the intergovernmental participants and nongovernmental participants:
Participantes: ONG acreditadas; abierto a todos los participantes de la CP
Participants: Accredited NGOs; open to all COP participants
Espectadores, no participantes.
Spectators not participants.
Estos son los participantes y esta es su conversación.
These are the participants and this is their conversation.
De espectador-participante.
Spectator — participant.
Era un observador, no un participante.
An onlooker instead of a participant.
Entiendo que eres una participante.
I trust you’re a participant.’
Y varios de los participantes se rieron.
and some of the participants chuckled.
era a la vez participante y espectador.
he was both participant and spectator.
Los demás participantes se quedaron mirándola.
The participants stared at her.
Él sería de hecho el único participante.
He would in fact be the only participant.
the contestants
Hubo más de 2.500 participantes que desarrollaron el tema del certamen, a saber, "Empatía: ponerse en el lugar de los demás".
There were over 2,500 entries for the contest theme of "Empathy: walking in another's shoes".
El concurso atrajo a más de 1800 participantes de todo el mundo.
The contest generated over 1,800 entries worldwide.
La Comisión Electoral Central y su secretaría certificaron 33 entidades políticas participantes en las elecciones del 23 de octubre.
3. The Central Elections Commission and its secretariat certified 33 political entities which contested the elections on 23 October.
Se habían inscrito más de 1.300 participantes de 55 países y los ganadores se habían anunciado el 21 de mayo de 2013.
More than 1,300 contestants from 55 countries had registered, and the winners had been announced on 21 May 2013.
Concurso de redacción de discursos de la iniciativa Impacto Académico de las Naciones Unidas y Brookings Institution: distribución de participantes por región
United Nations Academic Impact and Brookings Institution speechwriting contest: distribution of entries by region
Curtis LeBlanc, uno de los participantes,
Curtis LeBlanc, one of the contestants.
Aquí tienen a los participantes.
Here are the contestants.
Tenemos a todos los participantes que necesitamos.
We have all the contestants we need.
Los participantes tienen un talento innegable.
The contestants, They have undeniable talent.
Los participantes están entrando.
The contestants are coming in.
Dejenme buscar a todos los participantes.
Let me get all the contestants up.
¿Qué pasa con los participantes?
What about the contestants?
Los participantes llegar a nuevas alturas.
The contestants soar to new heights.
Todos los participantes competirán de forma simultánea.
All of the contestants will vie simultaneously.
Fueron pasando otros participantes.
Other contestants followed in their turn.
Uno de los participantes ni siquiera sabía que participaba.
One of the contestants didn’t even know he was a contestant.
¿Se hallan dispuestos todos los participantes?
Are all contestants ready?
La mayoría de los participantes hicieron honor a la Copa;
The great majority of the contestants did honor to the contest;
Las participantes eran, de aspecto, muy Segunda Guerra Mundial.
The beauty contestants looked very World War II.
¿Has clasificado los participantes del concurso? Inez tiene centenares.
Did you grade contest entries? Inez has hundreds.
the participants
¿Insiste en que los participantes beban?
Do you insist that the participants drink?
Hoy todos los participantes están listos
Today all the participants are ready
Uno de los participantes apareció aquí.
One of the participants showed up here.
Me gustaría conocer a los participantes
I like to meet the participants.
Los participantes en el gran drama.
The participants in a great drama.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test