Traduction de "los padres es" à anglaise
Los padres es
Exemples de traduction
the parents is
Responsabilidades de los padres y asistencia a los padres
Parental responsibilities and assistance to parents
212. Los hijos de padres de acogida menores de 18 años también tienen el derecho a residir temporalmente en Lituania, si sus padres biológicos, padres adoptivos o uno de los padres biológicos o uno de los padres de acogida:
212. Children or foster parents aged below 18 also have the right of temporary residence in the Republic of Lithuania, if their parents, adoptive parents, or one of parents or foster parents:
A un padre o padres adoptivos;
With an adoptive parent or parents
A. Orientación a los padres y responsabilidades comunes de los padres
A. Parental guidance and parents' common responsibilities
También tiene un componente de los padres y el hogar con videocintas para los padres, una guía para los padres y un manual para el líder del taller de padres.
The program also includes a parent/home component with videos for parents, a parent's guide, and a parent workshop leader's manual.
b) Documentos que acrediten la identidad de los padres (o uno de los padres);
(b) Documents attesting to the parents' (parent's) identity;
Padre adoptivo/padre de la familia de guarda/encargado del niño
Foster parent/house parent/childminder
B. Obligaciones de los padres, asistencia a los padres y prestación
B. Parents common responsibilities and assistance to parents and the
Así que nuestra evaluación a los padres es importante en nuestra decisión de admisión.
So, our evaluation of the parents is central to our admissions decisions.
el conocer a los padres es tan...
I mean, meeting the parents is so...
Educar a los padres, es tan importante, cómo educar a los estudiantes.
Educating the parents is as vital as educating the students.
Déjame adivinar, García. Uno de los padres es un médico.
Let me guess, Garcia-- one of the parents is a medical doctor.
Si uno de los padres es portador, hay como un 50% de probabilidades de que el bebé lo tenga o algo así.
If one of the parents is a carrier, Then there's, like, a 50% chance that the child has it Or something like that.
Dice que la mejor forma de explicarlo a los padres Es como un error de la naturaleza.
He said usually the best way to explain it to the parents is to say that Mother Nature made a mistake.
La clave para engañar a los padres es tener las manos húmedas.
The key to faking out the parents is the clammy hands.
que fueron los padres de nuestros padres,
who were the parents of our parents,
mis padres porque eran padres).
my parents on the grounds of being parents.)
Eh bien! Los padres son los padres.
Eh bien! Parents are parents.
Los padres de mis padres tenían dinero.
My parents' parents had money.
Los padres de mis padres tenían esa forma.
My parentsparents had that shape.”
Nací de mis padres. Padres humanos.
I was born to parents. Human parents.
Mis padres seguían siendo mis padres.
My parents were still my parents.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test