Traduction de "llamada de alerta" à anglaise
Llamada de alerta
Exemples de traduction
alert call
Las llamadas de alerta han sido directas para un número considerable de países de diversas regiones del globo.
Alert calls have been sent out by many countries in different regions of the globe.
Aftermath es la llamada de alerta que necesita el mundo.
Aftermath is a wake- up call the world needs.
Fue una auténtica llamada de alerta para mí.
It was truly a wake up call for me.
Lo único que sé es que recibí una llamada de alerta.
All I know is, I got a wake-up call.
El fiasco de los Leviatán fue una llamada de alerta.
That Leviathan fiasco was a wake-up call.
¿Y si su intento de suicidio fue una llamada de alerta?
What if his suicide attempt was a wake-up call?
- Esta es una llamada de alerta.
- This is a wake-up call.
Estos sucesos fueron una tragedia pero también una llamada de alerta.
Though this event was a tragedy, it was also a wake-up call.
Oh, no, fue un llamado de alerta.
No, it was a wake-up call.
Las palabras clave son «insulso» y «aburrido», pero para una generación de gays dichas cualidades equivalen a una ruidosa llamada de alerta, indicativa de que no todas las películas sobre gays tienen por qué tener una ideología ni un objetivo dramático explícitos: son solo cine, son solo arte.
The key words here are “bland” and “dull”—but for a generation of gay men these qualities amount to a loud wake-up call, indicating that movies about gay men don’t need to have an explicit ideology or dramatic agenda—it’s just cinema, it’s just art.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test