Traduction de "legitimar" à anglaise
Exemples de traduction
a) reconocer y legitimar la diversidad de los sistemas de oferta de terrenos;
(a) Recognize and legitimize the diversity of land delivery mechanisms;
Tres fenómenos recientes han contribuido a consolidar y a legitimar esa confusión.
Three recent phenomena have served to reinforce and legitimize this identification.
Sólo constituye un medio de legitimar una división.
It was merely a means of legitimizing a split.
Es preciso legitimar los bienes de los pobres.
The poor's assets need to be legitimized.
El objetivo del Tratado no era codificar o legitimar desigualdades.
The objective of the Treaty had not been to codify or legitimize inequality.
No es una forma de legitimar a los grupos armados sino de salvar vidas.
This is not a means of legitimizing armed elements, but a necessity to save lives.
La comunidad internacional debe legitimar estas medidas y encargarse de su aplicación:
All of the above must be legitimized and implemented by the international community.
No existe interés ni propósito real en legitimar una "lista" de esas reclamaciones.
There is no interest and no real purpose in an exercise to legitimize a "shopping list" of such claims.
1. Legitimar y fortalecer la Comisión de Género y Hábitat;
1. To legitimize and strengthen the Commission on Gender, Housing and Habitat;
El proyecto de artículos fortalecerá y legitimará la labor de esas organizaciones.
The draft articles would strengthen and legitimize the work of those organizations.
Para legitimar su posición,
HER CASE. TO LEGITIMIZE THEIR POSITION,
Todo era para legitimar a Bash.
It was all to legitimize Bash.
Hay planes para legitimar a Bash.
There are plans to have Bash legitimized.
Esto finalmente nos legitimará como personas.
This will finally legitimize us as people.
Para legitimar aún más nuestra decepción,
To further legitimize our deception,
AYUDA legitimar EL CAMPO UN POCO .
HELPS LEGITIMIZE THE FIELD A LITTLE BIT.
Esto va, también, de legitimar vuestra relación.
It's about legitimizing your partnership, too.
Es una forma de legitimar su ignorancia.
It kind of legitimized their ignorance.
Quieres legitimar su gobierno.
You wanna legitimize his government.
- Vamos a legitimar... su asociación.
- Why? - We're going to legitimize their association. - [Pencil Clatters]
Eso sería legitimar su uso.
That’d just legitimize wearing or using the stuff.
Legitimar a dos personas no legitima su sociedad.
Making two people legitimate, that doesn’t make their society legitimate.
Primero, legitimar y bautizar al retoño.
First, legitimize and baptize the offspring.
Porque te necesito para legitimar esta película;
Because I need you to legitimize this film.
—Se van a legitimar internacionalmente como una democracia.
“They’re going to legitimize themselves internationally as a democracy.”
Estoy seguro de que Teodosio lo legitimará para vos.
I am sure Theodosius will legitimize him for you.
¿Cómo legitimar el uso totalitario e inmanente del Corán?
How can we legitimize the totalitarian and immanent use of the Koran?
D.: Juliano murió antes de que pudiera legitimar a mi hijo.
Added: Julian died before he was able to legitimize my son.
El solo hecho de posibilitarles ser oídas tenía el efecto de legitimar lo inmoral.
Just allowing them to be heard had the effect of legitimizing the immoral.
—Los naboos y la Federación Comercial negociarán un acuerdo que legitimará nuestra ocupación de Theed.
The Naboo and the Trade Federation will forge a treaty that will legitimize our occupation of Theed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test