Traduction de "larga mirada" à anglaise
Larga mirada
Exemples de traduction
Quiero que le de una buena y larga mirada a esta joven dama.
I want you to take a good, long look at this young woman.
niños, tomen una larga mirada.
Kids, take a good long look.
No le doy a Jess largas miradas.
I don't give Jess longing looks.
Tienes que mantenerte firme, dar una buena y larga mirada y verás que no hay nada.
You have to stand ground, take a good, long look, and you'll see it's not there.
¿Roger? Me firmó el programa y me echó una larga mirada.
Roger, he autographed my programme for me, and gave me a long look.
Den una larga mirada de anhelo, señores.
Take a last longing look, gentlemen.
Creo que alguien tiene que echar una larga mirada al Secretario de Defensa Chuck Hagel.
I think somebody needs to take a good long look at Defense Secretary Chuck Hagel.
Largas miradas están siendo intercambiadas.
Longing looks are being exchanged.
Su papi no le hubiese dado a su mamá esa larga mirada.
Just right for it, Your daddy might not have given your mama that long look.
Confía en mí. ¿Las larga miradas?
Trust me. The long looks?
Una larga mirada por la ventana.
A long look out the window.
Intercambiaron otra larga mirada.
They exchanged another long look.
Intercambiaron una larga mirada.
A long look passed between them.
Me lanzó una larga mirada.
He gave me a long look.
Brunetti le dedicó una larga mirada.
Brunetti gave him a long look.
Rufus le echó una larga mirada.
Rufus gave him a long look.
Intercambié una larga mirada con Bern.
I exchanged a long look with Bern.
Mi madre y yo intercambiamos una larga mirada.
Mum and I exchanged a long look.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test