Traduction de "lanza" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
nom
También están en boga la caza con lanza y perro y la caza a caballo.
Spear hunting with dogs, hunting on horseback also thrives.
Las naciones iban a tornar sus espadas en rejas de arado y sus lanzas en hoces.
Nations were to have beaten their swords into ploughshares and their spears into pruning hooks.
Convertirán sus espadas en azadones y sus lanzas en hoces.
They shall beat their swords into ploughshares and their spears into pruning hooks.
Esa es la única manera de que las espadas se transformen en azadas y las lanzas en hoces.
This is the only way that swords will turn into ploughshares and spears into pruning hooks.
Las espadas y las lanzas más mortíferas del arsenal de cualquier país son las armas nucleares.
The most deadly swords and spears in any nation's arsenal are nuclear weapons.
La UNAMIR, utilizando detectores de metal, descubrió y confiscó escondites de granadas, machetes y lanzas.
UNAMIR, using metal detectors, discovered and confiscated caches of grenades, machetes and spears.
Las armas recuperadas incluían arcos y flechas, machetes, hondas, cuchillos, lanzas y pistolas de fabricación casera.
Recovered weapons included bows and arrows, machetes, slingshots, knives, spears and homemade guns.
La lanza, la lanza, la estupida lanza.
The spear. The spear. The stupid spear.
Una lanza, señor.
A spear, sir
Una lanza macedonia.
A Macedonian spear.
Tira la lanza!
Drop the spear!
- Pero la lanza...
-But a spear...
Soltad las lanzas.
Throw your spears.
La lanza que Hellstrom robó a Whitmore era la misma lanza, una lanza atlanteana.
The spear Hellstrom stole from Whitmore was the same spear, an Atlantean spear.
Lanza: escuela Otsubo.
Spear: Otsubo school.
¡Había un esplendor de lanzas, un esplendor de lanzas!
There was a splendor of spears, a splendor of spears!
Una lanza extra es siempre una lanza extra.
An extra spear is an extra spear.
Lanza tras lanza salía disparada hacia abajo.
Spear after spear darted down.
—¿Para qué es la lanza?
“What’s the spear for?”
Entonces, dime, ¿tienes una maldita lanza o no? —Yo... una lanza.
Now, have you got a cursed spear or not?’ ‘I – A spear.
Las lanzas de garza de los caledonios no tienen el mismo equilibrio que las lanzas de las legiones.
The heron-spears of the Caledonii are not balanced as are the spears of the legions.
Glurk lanzó su lanza.
Glurk threw his spear.
Una lanza, con un poco de suerte.
A spear, hopefully.
nom
Si uno o más Estados deciden crear "escudos" contra los misiles balísticos para proteger su territorio nacional, o el territorio de sus aliados y clientes, otros Estados probablemente responderán perfeccionando y aumentando sus "lanzas".
If one or more States decide to create "shields" against ballistic missiles to protect their national territory, or that of their allies and clients, other States are likely to respond by improving and adding to their "lances".
11. Existe una prohibición de empleo de armas destinadas por su propia naturaleza a causar sufrimientos innecesarios (como proyectiles rellenos de vidrio, balas de forma irregular, lanzas con hoja aserrada).
11. There is a prohibition on the use of arms that are per se calculated to cause unnecessary suffering (e.g., projectiles filled with glass, irregular shaped bullets, lances with barbed heads).
Los terroristas usaron machetes, lanzas y cuchillos para asesinar a los 61 ashaninkas después de torturarlos y mutilarlos.
The terrorists used machetes, knives and lances to assassinate the 61 indigenous after torturing and mutilating them.
En este apartado podrían incluirse armas como las lanzas con púas en la punta, las balas de forma irregular, los proyectiles rellenos de vidrios rotos y otros objetos similares; las balas estriadas, o con la envoltura limada, o las impregnadas de cualquier sustancia que pueda inflamarse o causar daño.
Under this heading might be included such weapons as lances with a barbed head, irregularly shaped bullets, projectiles filled with broken glass and the like; also the scoring of the surface of bullets, the filing off the end of their hard case, and smearing on them any substance likely to inflame or wound.
Volcanes, haces, cascadas, lanzas, fuegos de bengala, fuentes de destellos , fuentes cilíndricas, fuentes cónicas, antorcha de iluminación
Volcanos, gerbs, showers, lances, Bengal fire, flitter sparkle, cylindrical fountains, cone fountains, illuminating torch
Bajad vuestra lanza.
Lower your lance.
La Lanza Sagrada.
The Holy Lance.
Oficiales, sus lanzas.
Mates, your lances.
Lanza: [Risas] ... Y Lance.
Lance: [ Laughs ] ...and Lance.
La lanza... Aquella lanza me ha golpeado acá.
The lance... that lance struck me here.
Trae la lanza.
Get that lance.
La lanza sónica!
The sonic lance.
Crucen sus lanzas.
Cross your lances.
- ¡No, la lanza, la lanza! .
- No, the lance, the lance!
La lanza ya estaba preparada.
The lance was enabled.
Pero la Lanza lo cambiaba todo.
But they had the Lance.
—¿La Lanza de la Pasión?
“The Lance of Passion?”
—Necesitaré una lanza —dijo ser Glendon—, una lanza de guerra.
“I’ll need a lance,” Ser Glendon said. “A war lance.”
nom
Se espera que los corredores actúen también como polos de crecimiento; en 1996 se lanzó una importante iniciativa: el Corredor de Desarrollo de Maputo.
The corridors are also expected to act as growth poles and a major initiative, the Maputo Development Corridor, was launched in 1996.
Usted siempre me lanzó como la escoba, el polo, un palo, una astilla..
You always cast me as the broom, the pole, the stick, a splinter.
Alemania lanza una ofensiva contra Polonia.
Germany mounts offensive against Poles.
"Pescador hazlo con una lanza."
"Fishermen do it with a pole."
Y se electrocutó, y lo lanzó fuera del poste.
And he got shocked, and it threw him off the pole.
Mi suposición es que lanzo algo desde las luces hasta este poste.
My guess is it ran something from the lights to this pole here.
Pondremos tu cabeza y la de esa ramera en una lanza.
We'll have your head on a pole, and your trollop, too.
Dame la lanza.
Grab the pole!
Priad se volvió con la lanza levantada.
Priad wheeled, his pole raised.
Lanza en mano, Priad lo siguió.
Pole blade in hand, Priad followed him.
Luego Monat lanzó de nuevo la pértiga hacia la oscuridad.
Monat then stuck the pole into the darkness.
Cogió su lanza y salió de la rienda.
He took up his blade-pole and left the tent.
Clavó los bastones y se lanzó pista abajo.
He dug his poles in and swooped down the trail.
Snibril lanzó un gruñido, y se puso el palo sobre su otro hombro.
Snibril grunted, and heaved the pole on to his other shoulder.
Un cuervo se posó en uno de los postes más altos y lanzó un fuerte graznido.
A raven settled on one of the tallest poles and called loudly.
Tropezó con la lanza de la carreta y lo apartaron de un empujón cuando el sargento Harper se lanzó por aquel hueco.
He stumbled on the waggon pole, then was thumped aside as Sergeant Harper crashed through the narrow gap.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test