Traduction de "la sociedad múltiple" à anglaise
La sociedad múltiple
Exemples de traduction
the multiple society
83. En lo que, a juicio de un número considerable de representantes indígenas y no indígenas, es uno de los aspectos más importantes de su estudio sobre los tratados, el Relator Especial formula una propuesta concreta en relación con la determinación de las características clave que, en su opinión, debería tener un mecanismo interno eficiente para prevenir y resolver equitativamente los conflictos entre los sectores indígenas y no indígenas de la población en una sociedad "múltiple".
83. In what a considerable number of indigenous and non-indigenous representatives consider to be one of the most important aspects of his treaty study, the Special Rapporteur makes a specific proposal in connection with the establishment of the key traits of what, in his view, could be an efficient domestic mechanism to prevent and equitably resolve conflicts between the indigenous and non-indigenous segments of populations in a "multiple" society.
27. Los pueblos indígenas se identifican como "pueblos", ante todo y sobre todo sobre la base de su historia particular, organización social, presencia geográfica específica, idioma hablado, relación con la tierra y otros rasgos que hacen que sus instituciones, costumbres, tradiciones, creencias religiosas y cultura en general, sean distintos de los de otros sectores de población de una sociedad "múltiple".
27. Indigenous peoples identify themselves as "peoples", first and foremost on the basis of their particular history, societal organization, specific geographical presence, language spoken, relation to the land and other traits that make their respective institutions, customs, traditions, religious beliefs and culture, in general, distinct from those of other population segments in a "multiple" society.
11. En un futuro previsible, la aspiración de los pueblos indígenas que viven en sociedades "múltiples" de ejercer su derecho a la libre determinación entrará en colisión con más frecuencia que nunca, no sólo con la seguridad "nacional" autodefinida de los Estados, sino también con los intereses económicos del Estado y de otros organismos no indígenas cuyas decisiones (o las decisiones de empresas privadas de su jurisdicción) de emprender proyecto de "desarrollo" pueden exigir la utilización de territorios de los pueblos indígenas o la explotación de recursos situados en sus tierras ancestrales.
11. In the foreseeable future, the aspiration of indigenous peoples living in "multiple" societies to exercise their right to selfdetermination is bound to clash more frequently than ever, not only with the self-defined "national" security of States, but also with the economic interests of State and other non-indigenous authorities whose decisions (or those of private enterprises under their jurisdiction) to undertake "development" projects that may require either the use of indigenous peoples' territories or the exploitation of resources located within their ancestral lands.
68. Dado el contexto general de enfrentamiento, debates enconados, demandas y contrademandas que ha caracterizado siempre las relaciones entre los sectores indígenas y no indígenas de la población en un gran número de sociedades "múltiples", es de la máxima importancia lograr que las partes instauren una relación nueva, basada en el reconocimiento mutuo, la armonía y la cooperación, en lugar de seguir despreciándose, enfrentándose y rechazándose.
68. Given the general historical and present-day context of confrontation, acrimonious debates, claims and counter-claims surrounding the relations between indigenous and nonindigenous population segments in a large number of "multiple" societies, it is of paramount importance to foster new relationships based on mutual recognition, harmony and cooperation, instead of continuing to ignore, confront and reject the other party.
El contenido real y la expresión política y jurídica de la libre determinación de los pueblos indígenas en la sociedad "múltiple" de hoy deben definirse en cada caso mediante un proceso de diálogo y negociación que implique, por definición, a las naciones y pueblos indígenas y a los gobiernos de los Estados, en pie de igualdad.
The actual content and political/juridical expression of indigenous peoples' self-determination in a present-day "multiple" society should be defined on a case-by-case basis through a process of dialogue and negotiation involving, by definition, indigenous Nations/Peoples and State Governments on equal terms.
b) Un examen pleno de las posibles medidas de fomento de la confianza que deberían adoptar las partes interesadas tanto indígenas como no indígenas que afrontan situaciones de conflicto potencial o real entre esos dos segmentos de la población en las sociedades "múltiples".
(b) Full consideration of possible confidence-building steps to be taken by both indigenous and non-indigenous interested parties facing situations of potential or actual conflict between those two segments of the population in "multiple" societies;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test