Traduction de "la ligera" à anglaise
Exemples de traduction
Turismos, autobuses ligeros y camiones/autobuses ligeros
Sedans, light buses and light trucks/buses
Vehículos ligeros: Sedanes, Jeeps ligeros y medianos, camiones ligeros y autobuses pequeños
Light vehicles: Sedans, light and medium Jeeps, light trucks and minibuses
Automóvil ligero
Car, light
Autobús ligero
Bus, light
Lo he tomado a la ligera.
I have taken it to the light one.
Ahora, la gravedad comienza a separar la materia pesada de la ligera.
Now gravity begins to separate the heavy stuff from the light.
No, ellos lucharon contra el enemigo universal con la ligera carga de una consciencia simple.
No, they marched against this universal enemy with the light pack of an easy conscience.
En vista de tu impresionante historial hasta ahora, yo no me comprometería a la ligera.
He won't evade capture a second time. In the light of your impressive record so far,
Yo tomaré la ligera, tú toma el resto.
I'll take the light one, you take the rest.
Quería que ella le considerase ligero, ligero, ligero.
I wanted her to think of me as light, light, light.
Era ligera, demasiado ligera.
It was light, too light.
El maletín es ligero, demasiado ligero.
The briefcase is light. Too light.
He pensado en preparar algo ligero. —¿Ligero?
I thought that would be light.” “Light?”
Ligero, ligero como una lagartija, me repetía.
Light, light as a lizard, I repeated to myself.
Su nuevo cuerpo es ligero como una pluma, ligero como el aire.
Her new body is light as a feather, light as air.
Pero tuvo un sueño ligero.
But it was a light sleep.
Era una vigilancia ligera.
It was light surveillance.
Me dijo: "Siempre a la ligera, Dutch".
He said, "Keep it light, Dutch. Keep it light."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test