Traduction de "ir a hacer algo" à anglaise
Ir a hacer algo
verbe
Exemples de traduction
e ir a hacer lo que hay que hacer.
and go to do what must be done.
Buttercup puede venir e ir a hacer sus necesidades.
Buttercup may come and go to do his business.
Tengo que ir y hacer lo posible para poner fin a la disputa.
I must go, and do what I can to settle the dispute.
- ¿Qué quería decir? ¿Ir adonde? ¿Hacer qué cosa?
and I asked, “What did he mean? Go where? Do what?”
Tengo que ir a hacer una cosa; cuando la haya hecho podré descansar.
I have to go and do something, and when it is done I shall be able to rest.
—¿Ir y hacer qué? El desesperado joven se tiraba del pelo, yendo y viniendo.
Go and do what?” He tore at his hair, paced away and back.
—De verdad —insisto—, deberías ir a hacer lo que tengas que hacer, no me haces falta.
“Really,” I say, “you should go and do whatever you need to, I’m fine.”
Asumamos que dentro de unos meses se desestima la acusación y Jacob es libre de ir y hacer lo que le apetezca.
Assume that in a few months the case will be dismissed and Jacob will be free to go and do whatever he pleases.
—Es hora de ir y hacer como el payaso dice, supongo —ella lanzó otra sonrisa triste, y se fue.
‘Time to go and do like the clown says, I guess.’ She flashed another sad smile, and was gone.
—Señorita Mozelle, sabe usted perfectísimamente que no puedo ir y hacer una cosa así. —¿Y por qué no?
“Miss Mozelle, you know good and well I couldn’t go and do something like that.” “Why not?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test