Traduction de "incluido él" à anglaise
Incluido él
  • including him
Exemples de traduction
including him
2.9 Entretanto, el 16 de enero de 2007, el autor escribió al Fiscal de la región de Vitebsk afirmando que el agente de policía que había preparado el informe sobre su infracción administrativa había falsificado pruebas, porque, según el autor, durante su transporte al Departamento de Asuntos Internos del distrito de Pervomaisky en Vitebsk el 13 de enero, había descubierto en el vehículo de la policía un documento de una página con las fotografías de seis personas, incluida la suya propia, todos ellos activistas políticos, tres de los cuales (incluido él) fueron inculpados de transgresión del artículo 156 del Código de Infracciones Administrativas de Belarús los días 13 y 14 de enero de 2007.
2.9 In the meantime, on 16 January 2007, the author wrote to the Prosecutor of the Vitebsk Region, claiming that the police officer who prepared the report on his administrative offence had falsified evidence, because, according to the author, during his transportation to the Pervomaisky District Department of Internal Affairs in Vitebsk, on 13 January, he had discovered in the police car a one-page document, which disclosed the photographs of six individuals, including his own, all political activists, and three of them (including him) were charged under article 156 of the Belarus Code on Administrative Offences on 13 and 14 January 2007.
¿De qué le sirvieron a alguien, incluido él?
What good did they do anyone, including him?
Averigüémoslo antes de apresurarnos a la montaña y avisarle a todos que llegamos, incluido él.
Let's find out before we go rushing up the mountain, letting everyone, including him, know we're coming.
Son todos idiotas, incluido él.
You're all morons. Including him.
Y exactamente eso estaba a punto de hacer. Cuando comprendí que todo alrededor era una ilusión, incluido él, por eso lo dejé.
And that's exactly what I was about to do, when I realized that everything around me was an illusion, including him, so I left.
Nadie podrá entrar en la casa sin mi permiso, incluído él.
No-one is to enter the house without my permission, including him.
Y todo el mundo, incluido él, no para de decirme que es imposible.
And everybody, including him, keeps telling me that it's impossible.
Oh, dios mío, incluido él, lo que significa que la amnesia se está extendiendo.
Oh, my God, including him, which means the amnesia is spreading.
Veremos el sitio de Avatar pero los demás, incluido él, serán desviados al nuestro.
We'll see Avatar's site but everyone else, including him, will be diverted to ours.
De todo, incluido él mismo.
Anything at all, including him.
—Estoy diciendo que todos estamos sometidos a una gran presión. Incluido él. Incluida tú.
“I’m saying we’re all under pressure. Including him. Including you.”
Sin mi permiso nadie entra en la casa, incluido él.
No one enters this house without my permission. Including him.
De pronto, la mitad del grupo dejaron de ser legionarios, incluido él.
Suddenly, half of them were no longer legionnaires, including him.
Se casó con una judía y la amó, pero en el futuro de Klara no estaba incluido él.
He married a Jew and loved her but Klara's future did not include him.
Creo que todos, incluido Él, beben demasiado y no quieren saber nada.
I think that everyone, including him, drinks too much and is past caring.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test