Traduction de "impuesto regresivo" à anglaise
Impuesto regresivo
Exemples de traduction
Las condicionalidades en materia de políticas a menudo obligan a los gobiernos a recaudar ingresos aplicando impuestos regresivos, por ejemplo, el impuesto sobre el valor añadido a los bienes y servicios.
40. Policy conditionalities often force Governments to raise revenues by imposing regressive taxes, for example value-added taxes, on goods and services.
Otros problemas estructurales, como la pobreza y su transmisión de generación en generación, la desigualdad de los ingresos, sistemas de impuestos regresivos, los efectos de los rápidos cambios demográficos y la seguridad de los ciudadanos imponen exigencias adicionales para el gasto público social, las reformas sociales y el programa de desarrollo compartido por los agentes de la sociedad.
Other structural problems such as poverty and its intergenerational transmission, income inequality, regressive tax systems, the effects of rapid demographic change, citizen security and safety place additional demands on social public expenditure, social reforms and the development agenda shared among society actors.
Los ingresos reales de las mujeres que viven en la pobreza se ven especialmente afectados por la introducción de impuestos regresivos, especialmente si va acompañada de reducciones del gasto en servicios públicos.
The real income of women living in poverty is particularly affected by the introduction of regressive taxes, especially when the introduction of taxes is carried out in conjunction with reductions to expenditure on public services.
La movilidad del capital ha dificultado aun más la recaudación tributaria, reduciendo el poder de negociación de los trabajadores y aumentando la dependencia estatal de los impuestos regresivos y los mercados de bonos, con lo que se han amplificado los efectos distributivos adversos de la globalización impulsada por las finanzas.
Capital mobility has made it harder to tax, reducing the bargaining power of labour and increasing the State's reliance upon regressive taxes and bond markets, further amplifying the adverse distributive impact of finance-led globalization.
Los impuestos regresivos pueden representar una carga añadida desigual para los que viven en la pobreza o experimentan dificultades económicas, ya que constituyen una parte más grande de los ingresos.
Regressive taxes may represent an unequal added burden for those living in poverty or experiencing economic hardship, as they constitute a larger percentage of income.
En opinión del experto independiente, para evitar impuestos regresivos que agraven la desigualdad basada en el género, los Estados no deberían aplicar el impuesto sobre el valor añadido a algunos bienes, como los productos alimenticios y los medicamentos básicos.
41. The independent expert is of the view that to avoid regressive taxes deepening gender inequality, States should exempt goods such as basic foodstuffs and medicines from value-added taxes.
Puesto que los ingresos de las mujeres suelen ser más bajos que los de los hombres y que constituyen la mayoría de las personas pobres, los impuestos regresivos representan una mayor proporción de sus ingresos.
Since women tend to have lower incomes than men, and since they make up the majority of the poor, regressive taxes take a larger proportion of their earnings.
Actualmente el IVA asciende a un 16% y es un impuesto regresivo que pagan todos los consumidores independientemente de sus ingresos, aunque el IVA no se aplica a los productos básicos, como los alimentos y los medicamentos.
VAT currently stood at a rate of 16 per cent and was a regressive tax paid by all consumers irrespective of their income, though there was no VAT on basic commodities such as food products and medicines.
Otros problemas estructurales, como la pobreza y su transmisión de generación en generación, la desigualdad de los ingresos, los sistemas de impuestos regresivos, los efectos de los rápidos cambios demográficos y la seguridad de los ciudadanos imponen exigencias adicionales para el gasto público social, las reformas sociales y el programa de desarrollo compartido por las entidades de la sociedad civil.
Other structural problems -- such as poverty and its intergenerational transmission, income inequality, regressive tax systems, the effects of rapid demographic change, citizen security and safety -- place additional demands on social public expenditure, social reforms and the development agenda shared by civil society entities.
Sin embargo, los impuestos regresivos a menudo pueden aparecer camuflados: por ejemplo, los enemigos de las loterías estatales y de los impuestos sobre el tabaco a menudo afirman que lo que estas cosas son en realidad son impuestos regresivos camuflados.
However, regressive taxes can often appear in disguise—for instance, opponents of state lotteries and cigarette taxes often claim that what these things amount to is a disguised regressive tax.
Las encuestas y los estudios sobre el tema llevaban años planteando si la lotería no era en realidad un impuesto regresivo para los pobres, los principales perdedores.
Surveys and scholars had argued for years about whether the lottery amounted to a regressive tax with the poor the chief loser.
Los impuestos regresivos, por otro lado, son aquellos en que la proporción I/B aumenta a medida que B disminuye, lo cual quiere decir que por las cantidades más pequeñas se pagan las tasas impositivas más altas, que es algo que se podría decir que no tiene mucha lógica en términos de justicia y de contrato social.
A regressive tax, on the other hand, is where the ratio T/B increases as B decreases, meaning you pay the highest tax rates on the smallest amounts, which arguably doesn’t make much sense in terms of fairness and the social contract.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test