Traduction de "imagina ver" à anglaise
Imagina ver
Exemples de traduction
Mucha gente imagina ver a sus seres queridos.
A lot of people imagine seeing dead loved ones.
La gente imagina ver murciélagos, hipopótamos, demonios, aliens, gusanos.
People imagine seeing bats, hippopotamus, demons, aliens, worms...
¿Se imagina ver a este chico corriendo libre?
Imagine seeing him run free.
¿Te imaginas ver el mundo con él y...
Can you imagine seeing the world with him and...
¿Te imaginas ver el mar juntos por primera vez?
Can you imagine seeing the sea together for the first time?
Y nunca me imaginé ver esta clase de apoyo por parte de un público que me había condenado y una familia que pensé se había olvidado de mí.
And I never imagined seeing this kind of support from a public who had condemned me and a family that I thought had forgotten about me.
Imagina ver esto en el patio.
Imagine seeing that in the playground.
Nunca imaginé ver a su justo un lugar como este .
I never imagined seeing her in a place like this.
E imagine ver uno de estos danzantes frijoles en las paredes del subterráneo.
And just imagine seeing one of these dancing beans on the subway wall.
¿Te imaginas ver a tu padre, volar por los aires justo frente de ti?
Can you imagine seeing your father blown away right in front of ya?
Asomó la cabeza unas cuantas veces (¿Te imaginas ver un enorme bosque norteamericano después de dos años viviendo en una caja de cristal?), pero luego volvía a esconderla.
She poked her head out of the sack a few times (can you imagine seeing a huge American forest after two years of living in a glass tank!) but snuck back into the sack each time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test