Traduction de "horas de comida" à anglaise
Horas de comida
Exemples de traduction
Vivía para las horas de comida.
I lived from one mealtime to the next.
Hacia las cinco y media de la tarde las sirvientas llevaron el chocolate con almojábanas y pandeyucas a la salita del televisor y poco a poco allá fuimos llegando todos, inclusive Joaco que los domingos no solía regresar hasta tarde en la noche, y más raro aún, estaba presente Carlos Vicente padre, eso si que era extraño porque aparte de las horas de comida, o se hallaba fuera de casa o se encerraba en su estudio, nunca fue hombre de dedicarle mucho tiempo a la vida en familia, pero te digo, Aguilar, que todos estuvimos allí como si nos hubieran convocado, como si un director de teatro que dirigiera la escena se hubiera asegurado de que no faltara nadie, con eso te quiero decir que estaba escrito que ese domingo todos cumpliríamos la cita, a lo mejor habíamos ido llegando a la salita del televisor atraídos por el olor de los pandeyucas recién horneados pero esa sería una interpretación fácil, la única de fondo es reconocer que aquello lo estaba orquestando el destino desde mucho tiempo atrás, La tía Sofi servía el chocolate, los dos niños menores estaban enfrascados en una discusión sobre cuál canal de televisión sintonizar, Carlos Vicente y Joaco empezaron una partida de ajedrez y Eugenia tejía un chal de lana color lila, Preguntarás qué importancia pueden tener esos detalles menores y yo te repito que la tienen toda, porque ésa fue nuestra última vez.
Around five thirty in the afternoon the maids brought hot chocolate with cheese buns and yucca rolls to the television room and one by one we all gathered there, even Joaco, who on Sundays didn’t usually come home until late at night, and, odder still, Carlos Vicente Senior was there, which really was strange because except at mealtimes he was either out or shut up in his study, not being a man who devoted much time to family life, but I tell you Aguilar, we were all there as if we’d been summoned, as if someone directing the scene had made sure that no one was missing, by which I mean to say that it was written that everyone be in attendance that Sunday. We’d probably all been drawn into the television room by the scent of the fresh-baked yucca rolls but that would be an easy explanation; the only real answer is to acknowledge that the scene had been scripted by fate long ago. Aunt Sofi was serving the hot chocolate, the two younger children were in an argument over which channel to watch, Carlos Vicente and Joaco had started a game of chess, and Eugenia was knitting a lilac-colored shawl, You may ask what the significance of these minor details is and I tell you again that they mean everything, because this was the last time for us. Though no one was expecting her, Aminta came to visit;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test