Traduction de "ha conseguido" à anglaise
Ha conseguido
Exemples de traduction
Cada uno ha conseguido lo que quería.
Each one has got what he wanted.
ha conseguido mi número.
has got my number.
Bueno, Gracia ha conseguido su
- Okay, Grace has got her.
Y el plato ha conseguido la clase.
And the dish has got class.
Se ha conseguido la suciedad que aquí.
It has got more dirt than here.
Pero John Rolfe ha conseguido algunas.
But John Rolfe has got his hands on some.
El magnate ha conseguido su deseo.
The magnate has got his wish.
Pues ha conseguido lo que quería.
Then he has got what he wanted.
- Aziz ha conseguido una pistola.
- Aziz has got a pistol.
Algún otro ha conseguido hacer risotto.
Somebody else has got to do risotto.
El que es pobre, ése sí que la ha conseguido;
The poor man has got it;
–¿Y ésta es la historia que Harting ha conseguido hilvanar?
And this is the story Harting has got on to?
Princeton ha conseguido su Einstein y su Panofsky.
            Princeton has got Einstein and Panofsky.
Punch ha conseguido arrancar el motor.
Punch has got our truck started.
Natalia me ha conseguido un trabajo con Kosiguin.
Natalya has got me a job with Kosygin.
Ha conseguido un trabajo de camarero en el Marine.
"He has got himself a waiter's job at the Marine.
Anna-Maria ha conseguido una alfombra.
Anna-Maria Mella has got hold of a rug.
–¿Nuestro príncipe ha conseguido, pues, lo que quería?
“So our Prince has got what he wanted?”
Misterioso como siempre, Amory ha conseguido un permiso.
Mysterious as ever, Amory has got himself a permit.
he has achieved
Bueno, ha conseguido su objetivo.
Well, he has achieved his goal.
Vean lo que ha conseguido con esa Clínica.
Look what he has achieved with that Mental Clinic of his.
Tenemos que reconocer que eso ya lo ha conseguido en buena parte.
We must concede that he has achieved this much already.
Ahora puede seleccionar lo que ha conseguido.
He can now sift what he has achieved.
He recibido noticias de que todo confirma que lo ha conseguido.
I have received word that all but confirms he has achieved this.
—Pero ¿entiende usted lo que ha conseguido? —le preguntó Jordan.
"But you do understand what he has achieved?" Jordan had asked.
—Os he pedido que vinierais porque quiero que Noa sepa que ha conseguido algo grande.
I asked you to come today because I want Noa to know that he has achieved something great.
Ahora, en cambio, Atenas sólo ha mandado un sofista de lengua de seda, y mirad lo que ha conseguido.
But now, Athens sends just one sophist with a silken tongue, and look what he has achieved.
Ha conseguido mucho más que su padre». Lo noté instintivamente y por eso me tomé la libertad de mencionar su nombre.
He has achieved much more than his father.’ I felt this instinctively and that is why I took the liberty of mentioning her name.
Cuando comprende que ha conseguido lo que quería, el Dios del tiempo se arrepiente, consciente de que el equilibrio de las cosas es muy frágil.
When he realizes he has achieved his heart’s desire, the god of time is filled with remorse, suddenly conscious of how fragile the balance of things is.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test