Traduction de "gónada" à anglaise
Gónada
nom
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
nom
En el nivel más alto (10 ug/g de alimento), el desarrollo de las gónadas femeninas se retrasaba.
At the highest test level (10 ug/g food), female gonad development was delayed.
Hay que eliminar el análisis de las branquias, las gónadas, el riñón, el conducto gastrointenstinal y el tejido ocular porque apenas pueden proporcionar más información sobre la exposición de los peces a los contaminantes.
The analysis of gills, gonads, kidney, gastrointestinal tract, and eye tissue should be eliminated because it may only provide a minimal increase in information on exposure of fish to pollutants.
Los peces expuestos a los naftalenos clorados mostraron retraso en el desarrollo de las gónadas.
CN-exposed fish had delayed gonadal development.
- Los estudiantes mayores de 16 años no recibirán en las gónadas y la médula ósea una dosis de radiación superior a 500 milirem en un año durante la formación requerida.
Students 16 years of age or older shall not receive a dose to the gonads and bone marrow in excess of 500 millirem in any one year in the course of required training.
1) A los fines de esta ley, la esterilización es la prevención de la fecundidad sin extirpar o dañar las gónadas de una persona.
For the purposes of this Act, sterilisation is prevention of fertility without removing or damaging the gonads of the person.
Los embriones machos de hembras a las que se les administraron dosis de 5 y 20 mg/kg de dicofol desarrollaron gónadas significativamente diferentes de las de los polluelos de control.
Male embryos from females dosed with 5 and 20 mg/kg of dicofol had gonads that were significantly different from the control chicks.
En el último decenio, se han hecho estudios adicionales que se han concentrado en los sobrevivientes de cáncer sufrido en la infancia y la adolescencia después de la radioterapia, en la que las dosis a las gónadas son con frecuencia muy altas.
Over the past decade, there have been additional studies that have focused on survivors of childhood and adolescent cancer following radiotherapy, where gonadal doses are often very high.
Los autores observaron que la sustancia de prueba se distribuía en todo el cuerpo y que las mayores concentraciones se encontraban en el tejido adiposo, seguido por el hígado, el riñón, los pulmones y las gónadas.
The authors found that the test substance was distributed throughout the body with the greatest amounts measured in fat tissue, followed by liver, kidney, lung and gonads.
¿Cuáles son las gónadas?
What are the gonads?
- No eres una gónada.
You're not a gonad.
Las gónadas, detective.
My gonads, Detective.
Salchichas y gónadas.
Wieners and gonads.
Sostengan las gónadas.
Cup the gonads.
¡Gónadas de Godzilla!
Great Godzilla's gonads!
Posesión de gónadas.
Possession of gonads.
Enormes gónadas temblorosas.
Massive quivering gonads.
- Gónadas dispersas en...
- Gonads scattered in a...
Porque somos más que gónadas.
Because we’re more than gonads.
Ya tuve algo que ver con sus gónadas antes.
I've run into your gonads before.
Después de todo, yo tengo gónadas.
After all, I've got gonads.
La foto aceleró mis gónadas.
The picture goosed my gonads.
El criador perdía las gónadas y los dientes.
The breeder lost its gonads and teeth.
¿Ven este círculo, esa gónada indiferenciada?
See this circle, the all-purpose gonad?
Sólo que en el presente caso, son las gónadas las que están afectadas.
Only in the present case, it is the gonads which are destroyed.
Se extinguieron porque sus gónadas fueron inutilizadas, como las nuestras ahora.
They died off because their gonads were rendered ineffective, as ours are now.
Muchachas que ni siquiera tienes gónadas para soñar, Nafai.
Girls that you don't even have the gonads to dream of, Nafai.
Música espectral procedente de las regiones superiores de las gónadas.
Spectral music wafted from the upper reaches of the gonads.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test