Traduction de "guarda y" à anglaise
Guarda y
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Esto guarda relación con el volumen de ahorro interno, el persistentemente elevado nivel de deuda externa y la caída de la asistencia oficial para el desarrollo.
This relates to the volume of domestic savings, the persistently high level of external debt, and the fall in official development assistance.
Todo el proceso de examen se graba por webcam, y la grabación se guarda en el servidor informático del Centro de Exámenes.
The entire test process is recorded on web camera and the recording is saved on the Test Centre's server.
Que Dios guarde a esta Organización tan importante en sus esfuerzos por traer la paz y la prosperidad a la humanidad.
May God save this all-important Organization as it endeavours to bring peace and prosperity to mankind.
Que Dios guarde al Líbano y lo proteja de toda maldad.
May God save Lebanon and protect it from all evil.
:: Si se guarda una orden de compra en una moneda incorrecta es difícil modificarla.
- If you save a purchase order with the wrong currency, then it is difficult to modify.
El sistema no guarda automáticamente la labor realizada.
The system does not save your work automatically.
30. El receptor guarda dos tipos de datos.
30. There are two types of data saved by the receiver.
Que Dios guarde al Líbano y lo libre de todo mal.
God save Lebanon, and protect it from all evil.
Dios guarde y proteja a nuestro Señor y le dé júbilo y alegría.
God save and keep our Lord long with joy and gladness.
Y guarda algo para él.
And save some for him.
Y guarda algo para mí.
And save some for me.
Lo guardé por las piezas.
Saved it for parts.
—Que usted y yo sabemos que solamente guarda lo que se le dice que guarde.
“Which you and I both know saves only what it’s told to save.
—Jacob lo guardó todo.
Jacob saved everything.
—¿No la guardó Joanna?
“Joanna didn’t save it?”
Guarda un poco para más tarde.
Save some for later.”
—No; eso se lo guardó para el coche.
No, she saved that for the car.
La mujer lo guardó todo.
The woman saved everything.
—Me lo guardo para después.
“I’m saving it for later,”
guard and
Guardas forestales
Forest Guards
Guardas de seguridad;
Security Guards
Guarda Nacional Republicana
National Republican Guard
Tendrá guardas y estarán armados.
He will have guards, and they will be armed.
Son de los guardas y del resto del personal.
They belong to the guards and all the other personnel.
Incluido el matar al guarda y robar en el museo.
Including killing a guard and stealing it from the museum.
Los guardas y los oficiales deberían llamarse entrenadores de animales.
Guards and officers, they should be called animal trainers.
Con tu guarda y su pistola.
With your guard and his gun.
Soborné al guarda, y tú eres amigo de César.
I bribed the guard, and you are Caesar's friend.
- Con guardas y todo.
- Guards and all.
Puede llamar a sus guardas y sacarme a rastras.
You can call your guards and have me dragged out.
Mataron al guarda y escaparon con todo el dinero.
Killed the guard and got away with all the money. "They"?
Y las otras dos sin guarda de cruz. —¿Guarda de cruz?
The other two with no cross guards.” “Cross guards?”
—«Un» guarda ya es mucho.
One guard is plenty.
—¿Qué es lo que guardas?
“What are you guarding?”
—¿Y qué hay de los guardas?
“How about the guards?”
Los guardas eran suyos.
The guards were his.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test