Traduction de "gorbachov" à anglaise
Gorbachov
  • gorbachev
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
gorbachev
16. A finales de los años ochenta la política de Perestroika (Reconstrucción) emprendida por Mijail Gorbachov creó las condiciones favorables para abordar la cuestión de Nagorno-Karabaj.
16. At the end of 1980s the policy of Perestroika (Reconstruction) conducted by Mikhail Gorbachev created favourable conditions for raising the question of Nagorno-Karabakh.
Los principales acontecimientos acaecidos de 1936 a 1991 fueron la victoria en la segunda guerra mundial, el "deshielo" con Krushchev, el "estancamiento" con Brezhnev, las vacilaciones de la perestroika con Gorbachov y el derrumbe del sistema totalitario.
The principal events between 1936 and 1991 were victory in the Second World War, the “thaw” under Khrushchev, “stagnation” under Brezhnev, the vacillations of perestroika under Gorbachev and the collapse of the totalitarian system.
Importantes etapas de este período fueron la victoria en la segunda guerra mundial -a cuyo logro la URSS hizo la mayor contribución y en la que tuvo el mayor número de víctimas- el comienzo de la bancarrota del totalitarismo, el ocaso del culto a la personalidad, el "deshielo" de Jrushov, los primeros ensayos de reestructuración democrática y del mercado, la reculada stalinista del régimen de Breshnev y los titubeos de la "perestroika" de Gorbachov.
The main stages in this period were victory in the Second World War, to the achievement of which the USSR made the largest contribution and in which it made the greatest sacrifices, the start of the collapse of totalitarianism, the dethroning of the personality cult, the Krushchevian "thaw", the first tentative moves towards democracy and market relations, the Stalinist backlash under Brezhnev, and the indecisiveness of Gorbachev's perestroika.
Esta oportunidad se les presentó con la siniestra política de la "perestroika" de M. Gorbachov.
This was presented to them by M. Gorbachev’s sinister policy of “perestroika”.
Importantes etapas de este período fueron la victoria en la segunda guerra mundial -a cuyo logro la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas hizo la mayor contribución y en la que tuvo el mayor número de víctimas- el comienzo de la bancarrota del totalitarismo, el ocaso del culto a la personalidad, el "deshielo" de Jrushov, los primeros ensayos de reestructuración democrática y del mercado, la reculada stalinista del régimen de Breshnev y los titubeos de la "perestroika" de Gorbachov.
The main stages in this period were victory in the Second World War, to the achievement of which the Soviet Union made the largest contribution and in which it made the greatest sacrifices, the start of the collapse of totalitarianism, the dethroning of the personality cult, the Krushchevian "thaw", the first tentative moves towards democracy and market relations, the Stalinist backlash under Brezhnev, and the indecisiveness of Gorbachev's perestroika.
Durante el período de Gorbachov, se reconoció oficialmente el trágico destino de esos pueblos y comenzó a aplicarse su derecho de retorno.
During the Gorbachev period, the tragic fate of these people became officially recognized and their right to return started to be implemented.
Dirigiéndose al Presidente de la Unión Soviética, exclamó: "Señor Gorbachov, derribe este muro", refiriéndose al Muro de Berlín.
Addressing himself to the President of the Soviet Union, he said "Mr. Gorbachev, tear down this wall", in reference to the Berlin Wall.
Además, la Radio de las Naciones Unidas transmitió programas especiales sobre personalidades y figuras mundiales que promueven el desarme, entre ellos el ex Presidente Mikhail Gorbachov, quien dictó conferencias en las Naciones Unidas sobre el desarme nuclear, el actor Michael Douglas, Mensajero de la Paz de las Naciones Unidas encargado de promover los asuntos de desarme, y la modelo Christie Brinkley, quien participó en un debate de mesa redonda sobre el desarme en su calidad de miembro de la junta del Global Security Institute, con sede en los Estados Unidos.
In addition, United Nations Radio featured world figures and celebrity advocates for disarmament, including Mikhail Gorbachev, who lectured at the United Nations on nuclear disarmament; actor Michael Douglas, who is a United Nations Messenger of Peace with a disarmament portfolio; and model Christie Brinkley, who participated in a panel discussion on disarmament in her capacity as a board member of the United States-based Global Security Institute.
Gorbachov había dado un viraje.
Gorbachev had changed tack.
Y Mijail Gorbachov.
And Mikhail Gorbachev.
- Entrega a Gorbachov.
Your Excellency! Deliver Gorbachev!
Gorbachov renunció como Secretario General.
Gorbachev resigned as general secretary.
Puedes con Gorbachov hacer lo que sea.
You can Gorbachev anything.
Ahora es Gorbachov.
Now it's Gorbachev.
Señor Gorbachov, abra esta puerta.
Mr. Gorbachev, open this gate.
Pareces un Gorbachov puertorriqueño.
You look like a Puerto Rican Gorbachev.
O Gorbachov, lo odia también.
Or Gorbachev, he hates him too.
Incluso Gorbachov lo dice.
Gorbachev said that as well.
—¿Y eso fue en la era Gorbachov?
This was under Gorbachev?
¿Gorbachov y Reagan?
Gorbachev and Reagan?
Gorbachov era diferente.
Gorbachev was different.
Gorbachov se erizó.
Gorbachev bristled.
Gorbachov no durará.
Gorbachev won't last.
—Pero ¿qué pasa con Gorbachov?
But what about Gorbachev?
Entonces eligieron a Gorbachov.
Then they elected Gorbachev.
Luego la segunda cabeza de Gorbachov habló a pesar de que Gorbachov no había dicho nada.
Then Gorbachev’s second head spoke even though Gorbachev himself said nothing.
Gorbachov la ha desautorizado.
Gorbachev has ruled it out.’
Sobre todo si lo comparas con Gorbachov.
Especially compared to Gorbachev.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test