Traduction de "golpearnos" à anglaise
Golpearnos
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
La gente tiene ganas de golpearnos, tirarnos al suelo, dispararnos un tiro.
People want to hit us, knock us down, shoot us.
—gritó Stephanie. —¡Iba a golpearnos! El auto se rezagó diez metros.
Stephanie cried. "He was gonna hit us!" The car fell back ten yards.
―El general dijo que, según sus fuentes, Eser no planea golpearnos desde el espacio ―dijo Zoe―.
"The general said that his information says that Eser doesn't plan to hit us from space," Zoe said.
—Le oí decir que el Martillo podría golpearnos —decía Masterson a todo el que se paraba a oírle—, le oí decir...
Masterson was telling everyone who would listen, “I heard you say it, the Hammer might hit us, I heard…”
Buscamos una explicación, una declaración, saber que esta persona comprende de dónde venimos y, a pesar de nuestros miedos, no va a alzar el puño para golpearnos.
We’re looking for an explanation, a statement, that this person gets where we’re coming from, and despite our fears, isn’t going to raise his fist to hit us.
Lo único que tenía que hacer yo era quedarme ahí plantada como un pasmarote y recitar mis versos para que el puñetero escudo siguiera activo, aunque esto no suponía ningún esfuerzo ya que casi ningún mal tenía la oportunidad de escabullirse de Orion y golpearnos.
And I had nothing to do but stand there like a block, just doing my part to keep the bloody shield going, which was barely an effort because almost none of the mals were making it past him to hit us.
El senador va a tratar de golpearnos por partida doble. En primer lugar, el ataque huele a masacre. Fue una exageración. En segundo lugar, parece haber una contradicción. Las autopsias llevadas a cabo en nuestros cinco muertos muestran que están llenos de metralla de una bomba de dispersión estadounidense. —¿Qué demonios se supone que debemos hacer, señor?
Brickhouse smiled.  “Just giving you the gist.  What the senator is going to try to hit us with is twofold.  One, the raid smacks of a massacre.  It was overkill.  Second, there’s a big no-no.  Autopsies performed on our five dead show them all to be riddled with shrapnel from an American cluster bomb.”
¿Golpearnos a todos?
¿Beat them all?
Vamos a golpearnos entre nosotros.
Let's beat each other up some more.
¿Cómo debía uno de sentirse al ser el esclavo de un demente, de un hombre capaz de golpearnos a voluntad y violar a nuestra esposa por capricho?
What would it feel like to be a madman's slave, a man who could beat you at will and rape your wife on a whim?
tenemos nuestros defectos y hemos cometido actos que deploramos, pero sabemos perfectamente que nuestras acciones no han sido nada que requiera golpearnos el pecho o rechinar los dientes.
we have our faults and we have all done things that we regret, but we know quite well that our actions have not been such as to need any beating of our breasts and gnashing of our teeth.
Todos podemos golpearnos el pecho de indignación ante esa injusticia, y analizar hasta la extenuación el quién, el cómo y el porqué de todo ello; o Christian puede avanzar y decidir cómo quiere vivir de ahora en adelante.
We can all beat our breasts about it, and analyze the who, the how and the why to death—or Christian can move on and decide how he wants to live.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test