Traduction de "fuerzas de las fuerzas" à anglaise
- forces of the forces
- forces forces
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
- "Los extranjeros y la fuerza de policía" (Fuerza Federal de Policía).
"Foreigners and the Police Force" (Federal Police Force);
Tras neutralizar a las fuerzas terroristas, las fuerzas especiales de la policía regresaron a sus lugares de acantonamiento permanente.
Upon neutralization of terrorist forces, special police forces have returned to places of their permanent encampment.
En resoluciones sucesivas del Consejo se ha autorizado a las misiones a hacer uso de la fuerza, incluida la fuerza letal.
Successive Council resolutions have authorized missions to use force, including deadly force.
Uso excesivo uso de la fuerza, incluida la fuerza letal
Excessive use of force, including lethal force
El Relator Especial señaló que el uso excesivo de la fuerza, incluida la fuerza letal, había sido innecesario y desproporcionado.
The Special Rapporteur noted that the excessive use of force, including lethal force was unnecessary and disproportionate.
4. Los gastos de personal de las fuerzas aéreas, las fuerzas terrestres y la Gendarmería Nacional están centralizados.
4. Personnel expenses for the air force, the ground forces and the gendarmerie nationale are centralized.
A. Derecho de reunión pacífica, libertad de manifestación, y uso excesivo de la fuerza por las fuerzas de seguridad
A. Right to peaceful assembly, freedom of association, and excessive use of force by security forces
Opondremos a vuestra fuerza física la fuerza del alma.
We will meet your physical force with soul force.
—Definitivamente aquí se ejerció la fuerza bruta. La fuerza no es nítida —observo—.
“Definitely blunt force, not sharp force,”
—Usa la Fuerza… Usa la Fuerza… —Lo escuché murmurar—.
“Use the Force.…Use the Force…” I heard him mumble.
¿Quién iba a decir que Teeleh era más que otra fuerza, contrarrestando la fuerza llamada Elyon?
Who was to say that Teeleh was more than another force, counterbalancing the force called Elyon?
Pero ¿no podía llegar un tiempo en que las otras fuerzas, las antiguas fuerzas, volviesen a tirar de él?
But might there come a time in the future when the other forces, the old forces, would start to call to him again?
Entonces fue como atraída por una fuerza misteriosa, una fuerza hipnótica, hasta una caja de cuero marrón abollada donde guardaba collares y brazaletes.
Then she went as if drawn by a mysterious force, a hypnotist’s force, to a bruised brown leather box where she kept necklaces and bracelets.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test