Traduction de "formas habituales" à anglaise
Formas habituales
Exemples de traduction
Así pues, creo que debemos resolver este asunto de la forma habitual y no recurrir al artículo 44.
So, therefore, I think we should deal with our business in the usual way and not invoke rule 44.
Por "voto doble" se entiende que los miembros de estas minorías votan por los representantes locales en la forma habitual y por un representante de sus derechos colectivos.
The "dual vote" system referred to the fact that members of those minorities voted for local representatives, in the usual way, and for a separate representative of their collective rights.
Otros órganos de tratados formulan observaciones finales en la forma habitual.
Other treaty bodies issue concluding observations in the usual way.
El Grupo de Trabajo tuvo ante sí el programa de trabajo sustantivo de los subprogramas 1 a 5 para examinarlo en la forma habitual, en tanto que se dispuso de la descripción completa, que también incluía la visión general, los órganos normativos, la dirección y gestión ejecutivas y el apoyo a los programas, para responder a los deseos que los Estados miembros habían expresado en una reunión anterior.
The narrative containing the substantive work programme of subprogrammes 1 to 5 was before the Working Party for its review in the usual way, while the entire narrative, which also included the overview, policy-making organs, executive direction and management, and programme support, was being made available to meet the wishes of member States as expressed at a previous meeting.
Dado que dicha disposición podría causar molestias a los embajadores que tuvieran que asistir con frecuencia a las reuniones del Consejo de Seguridad, convocadas en ocasiones con poca antelación, la representante del Reino Unido preguntó si no sería posible permitir a los embajadores acceder al recinto de las Naciones Unidas de la forma habitual, entrando por la entrada de la calle 43.
As that might cause inconvenience for ambassadors who must frequently attend Security Council meetings, sometimes convened at a short notice, the United Kingdom representative inquired whether anything could be done to allow the ambassadors to enter the United Nations compound in the usual way, by going through the entrance at 43rd Street.
Como esos niños no tienen un empleador conocido, ni trabajan en un lugar concreto, no pueden ser supervisados de la forma habitual y, por consiguiente, el inspector del trabajo prácticamente no puede hacer nada para impedir que trabajen.
In view of the fact that such children have no identified employer, or do not work in any one specified workshop, they cannot be supervized in the usual way, and thus, the labour inspector cannot practically restrain them.
88. El PRESIDENTE declara que el Comité enviaría presumiblemente a los Estados Unidos un recordatorio en la forma habitual.
88. The CHAIRMAN said that the Committee would presumably send the United States Government a reminder in the usual way.
Ellos responden en su forma habitual.
They'll respond in their usual way.
- Lo haremos de la forma habitual.
We'll do it the usual way, right?
Operaré en la forma habitual.
I shall operate in the usual way.
No cachondo de la forma habitual.
Not horny in the usual way.
«De la forma habitual», me dijo.
The usual way, she told me.
Consigue voluntarios de la forma habitual.
Find volunteers the usual way.
Recibirás un mensaje de la forma habitual.
You’ll receive a message the usual way.
Los que estén a favor, que lo expresen de la forma habitual.
Those in favor, signify in the usual way.
No sentía su presencia en la forma habitual.
I could not feel its presence in the usual ways.
Es la forma habitual de disimular una congelación del fotograma.
It's the usual way to disguise a freeze-frame.
El ascenso o la muerte eran las dos formas habituales de irse;
Promotion or death were the usual ways out;
Ella no lo acogió de la forma habitual, y ni siquiera se movió.
She did not acknowledge him in her usual way, she did not move.
Formas habituales de blanquear u ocultar bienes culturales
Common forms of laundering or concealing cultural property
14) Preocupa al Comité que el actual sistema de investigación del Estado parte se base en la confesión como forma habitual de prueba para las actuaciones penales, lo cual crea condiciones que pueden facilitar la práctica de la tortura y de los malos tratos de los sospechosos.
(14) The Committee is concerned that the current investigation system in the State party relies on confessions as a common form of evidence for prosecution, thus creating conditions that may facilitate the use of torture and illtreatment of suspects.
El CAT manifestó su preocupación por que el actual sistema de investigación del Estado parte se basase en la confesión como forma habitual de prueba para las actuaciones penales, lo cual creaba condiciones que podían facilitar la práctica de la tortura y de los malos tratos a los sospechosos.
CAT was concerned that the current investigation system relied on confessions as a common form of evidence for prosecution, thus creating conditions that might facilitate the use of torture and ill-treatment of suspects.
En tales casos ¿carece el detenido de toda relación con el mundo exterior, incluso con familiares y abogados? ¿Se utiliza como forma habitual de detención previa al juicio? ¿Tienen derecho los detenidos a apelar contra las órdenes de detención incomunicada? ¿Controla el personal médico la salud del detenido? ¿Se comunica a la familia del detenido su estado de salud durante la detención incomunicada?
Under that measure, was the detainee deprived of all contact with the outside world, including family members and counsel? Was it used as a common form of pre—trial detention? Did a detainee have the right to appeal against an order for solitary confinement? Was the health of the detainee monitored by medical staff?
Así pues, la definición de firma electrónica dada por la CNUDMI abarcaría todo el abanico de técnicas de "firma electrónica", desde los altos niveles de seguridad, como los sistemas de garantía de la firma basados en criptografía asociados a un sistema de IPC (una forma habitual de "firma digital" (véanse los párrs. [...] a [...]), hasta los niveles de seguridad más bajos, como códigos o contraseñas no cifrados.
Thus, UNCITRAL's definition of electronic signature would cover the entire spectrum of "electronic signature" techniques, from higher-level security, such as cryptographically based signature assurance schemes associated with a PKI scheme (a common form of "digital signature" (see paras. [...]-[...]) to lower levels of security, such as unencrypted codes or passwords.
d) El trato que se da en las distintas legislaciones en materia de competencia o en las políticas de cumplimiento a las clases de prácticas a las que suelen referirse los acuerdos para la concesión de licencias de derechos de propiedad intelectual, a las formas habituales de abuso de la posición dominante en el mercado o de monopolización, * a las fusiones o las empresas conjuntas cuando guarden relación con derechos de propiedad intelectual, a las cuestiones concretas que surjan en relación con las industrias de alta tecnología o los efectos de red, y a las sanciones que se impongan en esos casos, según proceda, ilustrado con referencia a casos hipotéticos o reales;
(d) Treatment under different competition laws or enforcement policies of the types of practices commonly found in IPR licensing arrangements, of common forms of abuse of dominance or monopolization, * of mergers or joint ventures involving IPRs, of specific issues arising in connection with high-technology industries or network effects, and remedies applied as appropriate in such cases, illustrated by reference to hypothetical or real cases;
El uso de cadenas en pies y manos en las celdas de aislamiento o en las celdas normales, es también una forma habitual de castigo.
Another very common form of punishment is to chain prisoners by the feet and hands both in solitary confinement and ordinary cells.
El relato de las andanzas de los Padgitt era una forma habitual de entretenimiento en el condado de Ford.
Telling Padgitt stories was a common form of entertainment in Ford County.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test