Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Como resultado de la rápida globalización, se registra en la práctica una mayor convergencia entre los magistrados en la forma de mirar el mundo.
As a result of rapid globalization, a greater convergence in the juristic way of looking at the world was in fact under way among judges.
Una forma de mirar el mundo como nunca nadie lo hace, nunca, entendido.
A way of looking at the world that no one else will ever, ever understand.
Tenía una forma de mirar hacia abajo con su pequeña nariz.
She had a way of looking down that little nose of hers.
Lo que nuestra investigación ofrece es una nueva forma de mirar al universo.
What our research really offers is an entirely new way of looking at the universe.
A lo largo de la historia, la tecnología de la época... ha estimulado nuevas formas de mirar el mundo.
Throughout history, the technology of the age has stimulated new ways of looking at the world.
Por lo tanto lo que necesitamos es un nuevo paradigma, necesidad de una nueva forma de mirar.
So what we need is a new paradigm, we need a whole new way of looking at it.
Buddha, o "el iluminado"... y su forma de mirar las cosas es enormemente familiar a los modernos neurocientíficos.
Buddha, or "enlightened one" -- and his way of looking at things is strikingly familiar to modern neuroscientists.
Y todavía continúa, a medida que encontramos nuevas formas de mirar más profundo en nuestro universo.
And it's still going on, as we find new ways of looking ever deeper into our universe.
—¿Es esa forma de mirar a tu padre, víbora?
“Is that any way to look at your father, you serpent's tooth?”
–Es una forma de mirar las cosas -explicó Malcolm-.
"It's a way of looking at things," Malcolm said.
Deseé que hubiera una forma de mirar dentro de su cabeza.
I wished there was a way to look inside her mind.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test