Traduction de "fondo electoral" à anglaise
Fondo electoral
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
electoral fund
Entre otras cosas, se han denunciado como presuntas violaciones la falsificación de la identidad, la inscripción de menores y extranjeros, la malversación de fondos electorales y la utilización de propaganda para desacreditar a los opositores.
Complaints included allegations of using false identification, registration of minors and foreigners, embezzlement of electoral funds, as well as using propaganda to discredit opponents.
Se ha establecido un vínculo entre la derrota del ex Gobernador y los cargos penales interpuestos contra él y sus asociados por el Gobierno de los Estados Unidos por infringir la normativa sobre los fondos electorales (véase A/AC.109/2008/L.3, párrs. 20 a 22).
26. A link has been made between the defeat of the former Governor and criminal charges brought against him and his associates by the United States Government for violations of electoral funds regulations (see A/AC.109/2008/L.3, paras. 20-22).
Esas contribuciones contribuyeron a reducir el déficit de fondos electorales y acelerar la conclusión de los preparativos del empadronamiento de votantes.
These contributions helped to alleviate the shortfall in electoral funding and to expedite the completion of preparations for voter registration.
En cuanto a la cuestión de la prohibición de la financiación empresarial, un delegado propuso que se estableciera un fondo electoral para hacer uso de esas contribuciones.
On the question of not allowing corporate funding, one delegate suggested that an electoral fund be established in order to make use of such contributions.
Fomentar organizaciones de alcance más europeo: la mitad de los fondos electorales de la UE destinados en la actualidad a partidos nacionales en los estados miembros debe ser transferida a las formaciones del PE, con derecho de nominar a la mitad de los candidatos en sus respectivas listas nacionales.
To encourage more Union-wide political organization: half of the EU electoral funds now allocated to national parties in member-states to be switched to party formations in the EP, vested with the right of nominating half the candidates on their respective national lists.
59. El Sr. Mugodo (Kenya) exhorta a todos los asociados a velar por que se elimine el déficit del fondo electoral.
59. Mr. Mugodo (Kenya) called on all partners to ensure that the gap in the election fund would be filled.
Su país ha decidido hacer otra contribución de 2 millones de euros al fondo electoral administrado por PNUD y confía en que otros países sigan el ejemplo.
His country had decided to make another contribution of 2 million euros, to the UNDP-managed election fund and hoped that other countries would follow suit.
El orador expresa preocupación por el hecho de que a pesar de que la Comisión Europea ha aportado casi 5 millones de euros al fondo electoral, aún no se ha acabado de elaborar un presupuesto pormenorizado.
He was concerned over the fact that although the European Commission had contributed almost 5 million euros to the election fund, an itemized budget had not yet been completed.
62. El Sr. Komarek (República Checa) dice que el cuarto informe bianual refleja fielmente los logros alcanzados y los desafíos pendientes y expresa la esperanza de que se cubrirá el déficit del fondo electoral.
62. Mr. Komarek (Czech Republic) said that the fourth biannual report had accurately reflected both the successes achieved and the remaining challenges. He hoped that the gaps in election funding would be covered.
d) Se ha reglamentado el derecho de los partidos políticos que han presentado una lista de candidatos de utilizar gratuitamente, para los fines de su campaña electoral, sin recurrir a su fondo electoral, los bienes muebles e inmuebles (con excepción de los valores, material impreso y destinado a los gastos) que están utilizando (en particular, en régimen de arrendamiento) el día de la publicación oficial de la convocatoria de las elecciones.
(d) Regulations have been placed on the right of a political party that has put forward a list of candidates, to use for its election campaign, without payment from its election fund, the immovable and movable property (excluding securities, printed materials and consumables but including leaseholds) at its disposal on the day the election is officially called.
A fin de apoyar el uso transparente y responsable de los fondos electorales, la Comisión General de Auditoría presta asistencia a la Comisión Electoral Nacional para establecer sistemas de gestión presupuestaria y financiera.
To support the transparent and accountable use of election funds, the General Auditing Commission is assisting the National Elections Commission to establish budget and financial management systems.
En particular, en el artículo 481, párrafo 41, del Código se prohíbe que hagan contribuciones a los fondos electorales las organizaciones no gubernamentales (ONG) que hayan recibido donaciones extranjeras en un período de un año antes de realizar la contribución.
In particular, article 481, section 41, prohibits non-governmental organizations from contributing to election funds in cases where they have received foreign donations within a year prior to making a contribution.
No tienes por qué hacer esto, no por un viejo al que nunca has conocido al que no le debes nada, por un puñado de politicos y sus fondos electorales!
You don't have to do this, not for an old man you've never met who owes you nothing, for a bunch of politicians and their election fund!
El Elks Lodge está celebrando una gala para recaudar fondos electorales esta mañana.
The Elks Lodge is... having an election fund-raiser this morning.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test