Traduction de "fines culturales" à anglaise
Fines culturales
Exemples de traduction
Para incrementar la disponibilidad de recursos presupuestarios para las instituciones culturales y las personas que representasen a los sectores público y privado de promoción de las actividades culturales, en el Ministerio de Cultura y Arte se preparó a finales de 1998 un nuevo sistema de asignación de recursos financieros con fines culturales.
In order to increase the availability of budgetary resources for cultural institutions and persons representing the public, as well as the private, sector for the promotion of cultural activity, a new system of allocating financial means for cultural purposes was prepared at the end of 1998 at the Ministry of Culture and Art.
El nivel de los fondos asignados a estos fines culturales ha ido en constante aumento, lo que hace suponer que estos fondos seguirán siendo estables.
The level of the funds which have been allocated for cultural purposes from lottery surplus has been steadily increasing.
Existen aportaciones presupuestarias anuales con fines culturales a nivel nacional, regional y local.
There are annual budgetary contributions for cultural purposes at national, regional and local levels.
El objetivo de la política cultural de Bélgica es garantizar el pluralismo y evitar que determinadas filosofías e ideologías tengan prohibido el acceso a las instalaciones disponibles para fines culturales.
The object of Belgium's cultural policy was to ensure pluralism and to avoid excluding access for certain philosophies and ideologies to facilities available for cultural purposes.
Las mujeres participan en la producción de alimentos, incluida la cría de animales y la producción de artesanías como las esteras y cestas para el hogar, así como de esteras, cestas y faldas de rafia para la venta y con fines culturales.
Women are involved in food production including animal husbandry and production of handicrafts such as mats, baskets for the home as well as weaving of mats, baskets and grass skirts for sale as well as for cultural purposes.
Asimismo, estará exento del pago de tasas siempre y cuando el lugar se utilice exclusivamente con fines culturales.
Similarly, it will be exempt from rates where the site is used solely for cultural purposes.
En el párrafo 11 se habla de las contribuciones presupuestarias anuales con fines culturales. ¿Cómo se distribuyen estas contribuciones y sobre qué base se definen las prioridades? ¿Se pone el acento en la cultura clásica o en la popular?
Paragraph 10 had spoken of annual budgetary contributions for cultural purposes. How were such contributions distributed, and on what basis were priorities set? Was emphasis placed on classical or on popular culture?
En la actualidad, tres comités de distribución de la Lotería facilitan fondos para fines culturales.
Three Lottery Distribution Committees now provide funds for cultural purposes.
320. Del análisis del gasto público, cuadro 14 del apéndice estadístico, cabe concluir que en 1992 se destinaron a fines culturales 215 millones de MOP, es decir, el 2,5% del gasto total.
320. From the analysis of public expenditure (table 14 of the Statistical Appendix) we can conclude that in 1992 the amount spent for cultural purposes was MOP 215 million or 2.5 per cent of the total expenditure.
Podría venir para trabajar o también podría hacerlo con fines culturales.
He may come for business. Or he may have a cultural purpose.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test