Traduction de "fases de la vida" à anglaise
Exemples de traduction
238. En junio de 2008, el Gobierno lanzó un plan de acción 2009-2012 para mejorar la calidad de vida de lesbianas, gays, bisexuales y transgénero (LGBT), que incluye medidas de lucha contra la discriminación a que hacen frente muchas personas en estos grupos en diversas fases de la vida y contextos sociales.
238. In June 2008, the Government launched an action plan 2009 - 2012 for improving the quality of life for lesbian, gay, bisexual and transgender (LGBT) people, which includes measures to combat the discrimination that many people in these groups experience in various life phases and social contexts.
El Año Internacional de las Personas de Edad promovió la conciencia y una masa crítica de medidas de política en todo el mundo, incluidos esfuerzos innovadores con miras a incorporar las cuestiones relacionadas con el envejecimiento en todos los sectores y a fomentar oportunidades integrales a todas las fases de la vida.
The International Year of Older Persons advanced awareness and a critical mass of policy action worldwide, including creative efforts to mainstream ageing across all sectors and foster opportunities integral to all phases of life.
La familia es el pilar más fundamental de la humanidad, pues inculca valores y apoya a las personas en todas las fases de la vida.
Family was the most fundamental building block of humanity, instilling values and providing support to the individual in all phases of life.
Los temas principales a este respecto, orientados hacia las distintas fases de la vida, son el embarazo y el parto, los impedimentos para tener el hijo deseado, las posibilidades disponibles en la esfera de la medicina reproductiva y la anticoncepción.
Central topics here are pregnancy and birth, unwanted childlessness, possibilities available in the field of reproductive medicine and contraception geared to the various phases of life.
La educación y el empoderamiento de las mujeres para que comprendan los ciclos naturales de fecundidad de su cuerpo les permite planificar su vida familiar, al mismo tiempo que mantienen su salud y su bienestar emocional, y hacerlo de forma que se respete la dignidad y la valía inherente de las mujeres en todas las fases de la vida.
Educating and empowering women to understand their bodies' natural fertility cycles allows them to plan their families while maintaining their own health and emotional well-being, and to do so in a way that respects the inherent dignity and worth of women in all phases of life.
Este cambio tuvo por objetivo tratar la cuestión de la salud reproductiva de manera más abierta e integrada y no solamente con respecto a las mujeres durante el período de embarazo, sino también en todas las fases de su vida, aconsejando a los jóvenes, prestando atención a la cuestión de la sexualidad, es decir, el bienestar físico, mental y social tanto de las mujeres como de los hombres.
The purpose of this reform was to handle the matter of reproductive health in a more open and integrated manner, not only for women during their pregnancies but during all phases of life, providing counsel to young people and addressing the question of sexuality, with emphasis on the physical, mental and social well-being of both women and men.
El Año Internacional contribuyó a promover la conciencia de esos problemas, así como la investigación y la acción en materia de políticas, en todo el mundo, inclusión hecha de los esfuerzos por incorporar las cuestiones relacionadas con el envejecimiento a las actividades de todos los sectores y promover oportunidades relativas a todas las fases de la vida. (Acordado) (G77: trasladar el párrafo 11 al final de la sección Evaluación propuesta) (Antiguo párrafo 13 combinado con el párrafo 12)
The International Year helped to advance awareness, research and policy action worldwide, including efforts to integrate the issue of ageing in all sectors and foster opportunities integral to all phases of life. (Agreed) (G77: move para. 11 to end of proposed Assessment section) (Former para. 13 merged with para. 12)
- "Las mujeres en Alemania" publicado por el Ministerio Federal de Asuntos de la Familia, las Personas de Edad, la Mujer y la Juventud en el mes de diciembre de 2004, en la que se presenta una descripción de la situación de las mujeres en las distintas fases de la vida, así como de las medidas políticas emprendidas por el Gobierno federal para mejorarla.
"Women in Germany" published by the Federal Ministry for Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth in December 2004 features a description to the situation of women in diverse phases of life, as well as political measures initiated by the federal government to improve these situations.
El Año Internacional contribuyó a promover la conciencia de esos problemas, así como la investigación y la acción en materia de políticas, en todo el mundo, inclusión hecha de los esfuerzos por incorporar las cuestiones relacionadas con el envejecimiento a las actividades de todos los sectores y promover oportunidades relativas a todas las fases de la vida
The International Year helped to advance awareness, research and policy action worldwide, including efforts to integrate the issue of ageing in all sectors and foster opportunities integral to all phases of life.
Las personas que trabajan atraviesan varias fases de la vida y, en consecuencia, del empleo.
6. People who work pass through several phases of life, and hence of employment.
La escoba de Susanna estaba hecha de olmo, que simbolizaba las fases de la vida, desde el nacimiento a la muerte, y estaba relacionada con su profesión de comadrona.
Susanna’s broom was made from elm, which was symbolic of the phases of life from birth to death and related to her profession as a midwife.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test