Traduction de "estrechamente conectados" à anglaise
Estrechamente conectados
Exemples de traduction
Las cuestiones mundiales de las que se ocupan los organismos especializados están estrechamente conectadas con el bienestar de toda la humanidad.
The global issues tackled by the specialized agencies are closely connected to the well-being of all mankind.
Las aldeas aledañas de la Ribera Occidental que anteriormente estaban estrechamente conectadas a Jerusalén oriental, con una población de más de 84.000, también han quedado excluidas por la barrera.
Neighbouring West Bank villages that were once closely connected to occupied East Jerusalem, with populations of over 84,000, are also excluded by the barrier.
La labor del Departamento en relación con los bosques está estrechamente conectada con su labor relativa al cambio climático y el desarrollo sostenible.
45. The Department's work on forests is closely connected with its work on climate change and sustainable development.
La región también está estrechamente conectada a las redes internacionales de apoyo por medio de la comisión regional, los organismos y los fondos de las Naciones Unidas.
The region is also closely connected with international support networks through the United Nations regional commission, agencies and funds.
Vivimos en un mundo que nuestros destinos indivisibles hacen que esté cada vez más estrechamente conectado.
We live in one world, rendered ever more closely connected by our indivisible destinies.
La gente estaba estrechamente conectada con sus animales y comprendía los beneficios que los animales aportan a los seres humanos y a sus sociedades.
People were closely connected with their animals and understood the benefits animals provided to them and their society.
Sin embargo, la prevención y la respuesta han de considerarse estrechamente conectadas.
However, prevention and response must be seen as closely connected.
Con sus intereses estrechamente conectados e interrelacionados, los países se sienten cada vez más como pasajeros del mismo barco.
With their interests closely connected and intertwined, countries are finding themselves more and more like passengers in the same boat.
43. INTERMAN es la Red Internacional de Desarrollo Gerencial, que está estrechamente conectada con el Servicio de Desarrollo y Gestión de Empresas de la OIT.
INTERMAN is the International Management Development Network, closely connected with ILO’s Entrepreneurship and Management Development Branch.
26. El desarrollo y los derechos humanos están estrechamente conectados, ya que es imposible garantizar el pleno disfrute de los derechos humanos sin estabilidad ni desarrollo.
Development and human rights were closely connected, for it was impossible to guarantee the full enjoyment of human rights without stability and development.
La reliquia tiene que estar más estrechamente conectada.
The relic needs to be more closely connected.
Así que estamos estrechamente conectados a la cima del mundo.
So we're all closely connected to the top of the world.
El bulbo olfativo está estrechamente conectado con el hipocampo, que controla las emociones.
The olfactory bulb is closely connected to the hippocampus, which controls emotions.
Estoysorprendidode queAnna, el que está estrechamente conectado a la pasta más que nadie estáhaciendosu pasta/​​ i enlamáquina.
I'm amazed that Anna, the one that's closely connected to pasta more than anyone is making her pasta in the machine.
Ahora sé que había alguien en esa sala, o alguien estrechamente conectado a ellos, que les dió el seguir adelante y la luz verde para enviar al piloto.
I now know that someone in that room, or someone closely connected to them, gave the go-ahead and green light to send the pilot.
Leifur está estrechamente conectado al ministro de justicia.
Leifur is closely connected to the minister of justice.
Estoy estrechamente conectado con Shinza, en un desastrozo vínculo.
I am closely connected with Shinza in a fateful bond.
Amor y música están estrechamente conectados el uno con el otro.
Love and music are very closely connected to each other.
Y si esos dos sucesos estaban estrechamente conectados, tal vinculación le pareció la cosa más triste del universo—.
And if those two events were closely connected, then he thought it the saddest thing in the universe.
Además, la metáfora está estrechamente conectada con la impostura, una cosa enmascarada como otra diferente a fin ya sea de realzar la percepción (“aurora de sonrosados dedos”) o de oscurecerla.
Metaphor is also closely connected to imposture, one thing masking as a dissimilar thing in order either to enhance perception (“rosy-fingered dawn”) or to darken it.
El movimiento de las aguas del Polo Sur está estrechamente conectado con el aumento gradual del casquete de hielo austral y la consecuencia de ello será que tres quintos de las aguas del globo se verán desplazados de su primitivo centro de gravedad y prontos a lanzarse hacia el norte.
The movement of the waters of the south pole is closely connected with the gradual increase of the southern ice cap, and the consequence of this will be that three-fifths of the waters of the globe will be displaced from their primitive center of gravity and ready to overturn towards the north.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test