Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Tendremos obstáculos como este donde pensaremos que estamos frenados. estamos acabados.
And we're going to hit hurdles like this where we think we're stopped, that we're dead in the water.
Podrías estar atrapado en un pueblo como este donde nunca pasa nada emocionante.
You could be stuck in a small town like this where nothing exciting ever happens.
- Elegir un sitio como este donde puede verte cualquier poli. ¡Joder!
- Pick a place like this where any cop could see you. Jesus.
Es atraído a lugares como este donde sucedió algo malo.
He's attracted to places like this where bad shit happens.
Eva, ¿que clase de pais es este donde me confiscan mi Beo?
Eva, what kind of country is this where they confiscate my Beo.
Muy bien, dos pueden jugar este Dónde está Aldo mierda hijo de puta.
Alright, two can play this Where's Aldo shit you son of a bitch.
Espíritus sacan fuerzas de lugares como este... donde un accidente podría haber tenido lugar.
Spirits draw strength from places like this... where an accident might have taken place
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test