Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Parece estar compuesto por partículas de tetrión.
It appears to be composed of spatially inverted tetryon particles.
Un catálogo completo de las estrellas fijas debe estar compuesto por observaciones que hacer en Greenwich, y el deber de su lugar de es presentar esas observaciones.
A complete catalogue of the fixed stars should be composed by observations to be made at Greenwich, and the duty of your place is to furnish such observations.
A comienzos del siglo XIX, la ciencia empezaba a considerar que todos los elementos podían estar compuestos de átomos.
At the start of the 19th century, science first began to consider that all elements may be composed of atoms.
Estará compuesto de soldados rechazados por otras compañías.
It will be composed mostly of rejects from other units.
la Lanza debe de estar compuesta de alguna especie de compuesto imantado que actúa como su propio sellador.
The spear must be composed of some kind of magnetized compound which acts as its own sealant.
sus rostros están compuestos, y lo que está escrito en ellos está compuesto en términos de raza, de carácter, de historia.
their faces are composed and what is written on them is composed in terms of race, character, history.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test