Traduction de "estar alerta" à anglaise
Estar alerta
verbe
Exemples de traduction
verbe
Tú deberías estar alerta.
You rather, watch out.
Son tus amigos con los que hay que estar alerta.
It's your friends you have to watch out for.
Russell es Russell, así que tenemos que estar alerta.
Russell is russell so we have to watch out.
Y amigo mío, estaré alerta contigo.
And, my friend... .. I'll be watching out for you.
Es difícil de decir, señora, pero si es él, tenemos que estar alerta.
Uh, it's tough to say, ma'am, but if it is, watch out.
Yo también tengo que estar alerta.
I gotta watch out, too.
Así que creo que mejor debe estar alerta
So I think he better watch out.
Debes estar alerta de mi seguridad.
You should watch out for my safety.
Tenemos que estar alerta con chiflados como ése.
We have got to watch out for nuts like that.
Padres y maestros deberían estar alertas a las señales:
Parents and teachers should watch out for the warning signs...
¡Pero tienes que estar alerta!
You have to watch out, though!
Ah, vas a tener que estar alerta con las serpientes.
Oh, you’ll need to watch out for snakes.
Por mucho poder que tuviera, Karkov tendría que estar alerta en adelante.
All right, Karkov, power and all, could watch out.
¿Tiene o sabe algo frente a lo que debería estar alerta?
Does he have something or know something I have to watch out for?
—Tenemos que estar alerta durante un par de horas, hasta que lleguemos a Francia.
"We'll have to watch out for a couple hours, until we reach France.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test