Traduction de "esta loca" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Si esta loca por las nueces tome una lata de Emery hoy.
'So, if you're crazy about nuts too, pick up a can of Emery's today.
Ninguna persona loca, desquiciada o enferma mental es responsable de sus actos y no se la debería someter a juicio ordinario.
It should be so that if somebody is crazy, insane, mentally sick, he is not responsible for what he did and he should not get an ordinary trial.
Como ejemplos cabe citar las hormigas de fuego en el Caribe y el caracol manzana en el Pacífico, ambas especies dañinas para el hombre; el desplazamiento de 60.000 golondrinas de mar oscuras, una atracción de primera clase en la Isla de los Pájaros de Seychelles por la hormiga loca; y las pérdidas agrícolas en Granada calculadas en 18,3 millones de dólares de los Estados Unidos aproximadamente, debido a los daños causados por la cochinilla rosada del hibisco.
Examples include fire ants in the Caribbean and the golden apple snail in the Pacific, both harmful to humans; the displacement of 60,000 sooty terns, a premier attraction on Bird Island in Seychelles, by the yellow crazy ant; and agricultural losses in Grenada valued at some $18.3 million from damage caused by the pink hibiscus mealybug.
“En una sociedad tan loca como la nuestra, lo más inteligente es hacerse a un lado; con no colaborar con la locura ya estamos haciendo mucho por la cordura.”
“In a society as crazy as ours, the smartest thing to do is to stand aside. By not cooperating with insanity, we are already doing a great deal for sanity.”
Estoy loca por un hombre que me está volviendo loca porque estoy loca por él.
I’m crazy about a man who’s driving me crazy because I’m crazy about him.
—¿Pero qué te pasa, nena? ¿Estás loca? Loca.
'What's the matter with you, kid? Are you crazy?' Crazy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test