Traduction de "ese respaldo" à anglaise
Ese respaldo
Exemples de traduction
that backup
89. La mayoría de las organizaciones de las Naciones Unidas disponen de procedimientos de respaldo normalizados; se trata de sistemas de respaldo de las aplicaciones, sistemas de respaldo de los datos que se incorporan diariamente, sistemas de respaldo de todos los datos incorporados semanalmente, y centros de datos primarios y secundarios.
Standard backup procedures are in place in most United Nations organizations; there are application backups, incremental daily data backups, full weekly backups, and primary and secondary data centres.
Es necesario un respaldo jurídico, económico y técnico que lo garantice.
Legal economic and technical backup are needed to guarantee this.
sistemas de respaldo
Backup systems
:: Plan de recuperación en casos de desastre, incluidas copias de respaldo;
:: Disaster recovery plan, including backups;
Mantenimiento de sistemas de respaldo y de un centro de datos secundario
Keeping backups and a secondary data centre
La documentación abarca el programa de respaldos, los tipos específicos de respaldo y un calendario de rotación de las cintas de respaldo.
The documentation covers the schedule for backups, specific backup types and backup tape rotation.
a) Adscripción de un asesor que preste respaldo técnico a la Comisión;
(a) Attachment of an advisor to provide technical backup for the Commission;
Mira, necesito ese respaldo del que hablamos.
Look, I may need that backup we talked about.
¿Dónde está ese respaldo?
Where's that backup?
–Sólo como respaldo.
Only as a backup,
—¿Es tu único respaldo?
»Dein einziges Backup
Siempre tienes respaldo.
You always have backup.
Toby no contaba con esos respaldos.
Toby had no such backups.
—Y te llevarás una unidad de respaldo.
‘And you’ll take a backup.
—¿Tiene un sistema de respaldo?
Do you have a backup system?
Era su hombre de respaldo de emergencia.
He was their emergency backup man.
Lo único que necesito es respaldo.
All I need is backup.
¿Cuándo viene él aquí con el respaldo?
When’s he getting here with backup?”
Respaldo público
Government support
Dinamarca los respalda cabalmente.
They are fully supported by Denmark.
- respaldo a las actividades de apoyo;
support for enabling activities;
C. Respaldo público
C. Government support
El Paraguay respaldó esta propuesta.
This proposal was supported by Paraguay.
Tipo de respaldo
Type of support
Yo os he prometido mi respaldo.
I have promised my support.
Honor sintió su respaldo y sabía lo mucho que aquello significaba para ella; pero también sabía que no era más que respaldo.
Honor felt their support and knew how much it meant to her, but she also knew it was only support.
Confiaba en el respaldo de Merillo.
He was sure of Merillo’s support.
Respaldo y financiación, entiendo.
Support and financial help, I assume.
Tanto que obtuvo el respaldo que necesitaba.
Pretty enough to get the support he needed.
Si nos respalda, estaremos a salvo.
If we have her support then we are safe.
Yo solo soy tu respaldo, Nicky.
I am only your support, Nicky.
No puedo ver mucho respaldo por allí.
'I can't see much support there.
Respaldo totalmente el plan del gobierno.
I fully support the government plan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test