Traduction de "escenas se" à anglaise
Exemples de traduction
Varios vecinos asistieron a la escena.
Several neighbours also witnessed the scene.
Estudio de la escena del crimen
Scene research
El lavado con mangueras de la escena del crimen
The hosing down of the crime scene
La capacitación especializada incluyó aspectos específicos para la policía, como la investigación de la escena del delito, el tratamiento de la escena del delito y la desactivación de explosivos;
The specialized training included specific aspects such as crime scene investigation, crime scene management and bomb disposal for the police;
Los cambios en la escena internacional son numerosos.
The changes on the international scene are multiple.
Investigador Forense de Escenas de Crímenes
Forensic Crime Scene Examiner
Fue una verdadera masacre y las escenas fueron terribles".
It was a real massacre and the scenes were terrible.
La escena de los delitos es mayormente Bosnia-Herzegovina.
The crime scenes are mostly in BosniaHerzegovina.
:: Obras públicas en la escena del delito antes de la explosión
:: Roadworks at the scene prior to the blast
Escenas de violencia no aptas para menores de edad;
violent scenes, inappropriate for minors;
Estas escenas se están repitiendo en todas partes, cada cementerio, cada morgue, cada tanatorio, cada hospital... los muertos están volviendo a la vida como Cybermen.
These scenes are being repeated everywhere, every cemetery, every mortuary, every funeral home, every hospital - the dead are returning to life as Cybermen.
Todas las escenas se basan en el consentimiento.
All scenes are based on consent.
Las grandes escenas se ven bastante bien pero las transiciones son interminables.
The big scenes are working pretty well, but the transitions, they're endless.
Estas escenas se suelen encuentrar en cuadros del Sabbath de las brujas de la Edad Media y el Renacimiento.
These scenes are often found on famous Witch Sabbath pictures from the Middle Ages and the Renaissance.
Las escenas se sumergen en muchos colores.
The scenes are dipped in lots of colours.
Esas escenas se suceden toda la hora.
Such scenes are happening all the time.
¿A qué escenas se refiere?
Which scenes are they?
Era para una escena. —Para una escena.
It was for a scene.” “For a scene.”
Escena, escena, escena… «Nos vemos en el bar». Ese tipo de fiestas.
Scene scene scene — meet you at the bar. That sort of party.
El Sueño fue revelándose, escena a escena.
             Scene by scene, a Dream unfolded.
En esta escena, una escena conyugal: «el marido considerado».
In this scene, a bedroom scene: The Considerate Husband.
¡La escena con el padre, la escena del palacio Seregno!
The scene with their father, of course, the scene at the Palazzo Seregno!
No sólo como una escena, la escena que uno, como actor, está interpretando.
Not just one scene–the scene you, as an actor, are playing.
No estaban en la escena.
They weren’t on the scene.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test