Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
No se han tipificado como delitos el soborno transnacional pasivo, el tráfico de influencias (activo y pasivo) y el soborno en el sector privado (activo y pasivo) (requisitos facultativos de la Convención).
Transnational passive bribery, trading in influence, whether active or passive, and bribery in the private sector, whether active or passive, which are optional requirements under the Convention, are not characterized as offences.
Cuando la sociedad es pasiva, entonces sí tengo verdadero miedo.
When society is passive: that's when I feel really scared.
Usted aplicar para este trabajo es pasivo-agresivo.
You applying for this job is passive-aggressive.
Sí, pero apuñalar es muy físico y el método de Claudia es pasivo.
Yes, but stabbingsare so physical. Claudia's method is passive.
Ahora tengo la sensación de que mi rol es pasivo nuevamente, tan monótono y ambiguo como siempre,
Now I have the feeling my role is passive again, as monotonous and ambiguous as ever,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test