Traduction de "es organizado" à anglaise
Exemples de traduction
Además, no siempre se está de acuerdo en utilizar la expresión "delincuencia organizada" o distinguir entre el delito que se comete en forma organizada y las empresas delictivas organizadas.
Moreover, there is not always agreement on the use of the term "organized crime", nor on the distinction between crime that is organized and organized criminal enterprises.
Se ha organizado lo siguiente:
Organized:
1. Políticas para combatir la delincuencia organizada y los delitos cometidos por grupos organizados
1. Policies against organized crime and organized crime offences
Delincuencia organizada: El decreto propone un régimen especial de delincuencia organizada.
Organized crime: The decree proposes a special regime for organized crime.
Está organizada por ellos y entre ellos.
It is organized by, for and among them.
organizada por la UNMIBH
organized by UNMIBH
ORGANIZADA TRANSNACIONAL
ORGANIZED CRIME
Quienes colaboran en contra de la delincuencia organizada: testigos, y miembros de la delincuencia organizada.
(b) Those who provide information against organized crime: witnesses and members of organized crime;
Alice dice que todo es organizadas hasta entonces.
Alice says that everything is organized until then.
Que el asesino es organizado.
The killer is organized.
.. considerando que este delincuente es organizado y calculador.
Whereas this offender is organized, Calculating.
Este caos es organizada, la gente.
This is organized chaos, people.
Esto es organizado. ¡Sabotaje!
This is organized. Sabotage!
Es organizado, meticuloso y sangriento.
He is organized, meticulous, and he is bloody.
Nuestro asesino es organizado, inteligente y sabe mucho de medicina forense.
Our killer is organized, intelligent, with a good knowledge of forensics.
Que es organizada por Pan-America International Group.
Which is organized by Pan-America International Group.
Quienquiera que sea el responsable, es organizado y tiene muchos recursos.
Whoever's responsible is organized and resourceful.
El lugar de Gordon para deshacerse del cadáver... es organizado, es clínico.
Gordon's disposal site is organized, it's clinical.
—Se trata de un asesino organizado, muy organizado.
We have an organized killer here. Very organized.
Pero eran muy organizados.
But really organized.
El crimen organizado será lo que tú quieras, pero al menos es organizado.
“Say what you will about organized crime, at least it’s organized.”
—¿También estáis organizados?
You guys are organized?
Lo tenían todo organizado.
They had it all organized.
Estaba todo muy organizado.
It was all very organized.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test