Traduction de "es más sensible" à anglaise
Exemples de traduction
Norman, como usted sabe, Nadie es más sensible que la I.
Norman, as you know, no one is more sensitive than I.
Miranda es del tipo popular mientras que Lina es más sensible y espiritual.
Miranda is a popular type... - while Lina is more sensitive and retreating.
Salieri es más sensible de lo que parece
Salieri is more sensitive than he looks
Esa chica es más sensible de lo que parece...
That girl is more sensitive than she looks...
Mira, nadie es más sensible para herir a la gente que yo.
Listen, nobody is more sensitive to hurting people's feelings than me.
La política de Peter no coincidía con la del presidente... y es por eso que esta cena benéfica de mañana por la noche... es más sensible de lo que una podría imaginar.
Peter's politics didn't coincide with the President's, and so this benefit dinner tomorrow night is more sensitive than one might imagine.
"Es más sensible, más humana".
"This guard is more sensitive, she's more human".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test