Traduction de "es centro de comercio" à anglaise
Es centro de comercio
  • it is a center of commerce
  • it is trade center
Exemples de traduction
it is a center of commerce
Es uno de los centros de comercio y cultura…
A center of commerce and culture—
Dijo que la ciudad en la que estábamos acampando parecía haber sido un centro de comercio y cultura conocido como Korad.
She said that the city in which we were camping was supposed to have been a center of commerce and culture known as Korad.
Roseau no podía ser calificada de ciudad, porque no podía representar tan nobles aspiraciones: centro de comercio y cultura y de intercambio de ideas entre sus gentes, lugar de intrigas, un lugar en el que se traman conspiraciones y se deciden los destinos de muchas personas;
Roseau could not be called a city, because it could not embody such noble aspirations—center of commerce and culture and exchange of ideas among people, place of intrigue, place in which plots are hatched and the destinies of many are determined;
Con la intención de defenderse de las incursiones de los Bane contra este rico centro de comercio, su guarnición de doce veteranos del ejército regular de Broken, siempre comandada por un linnet de la línea experto, se mantiene en una fuerte empalizada en los límites orientales de Esleben.
In order to guard against raids by the Bane upon this wealthy center of commerce, its garrison of twelve veterans of Broken’s regular army, always commanded by an experienced linnet, is maintained in a strong stockade on Esleben’s eastern limits.
it is trade center
Centro de Comercio Internacional
International Trade Center
Centro de Comercio de Palestina
Palestine Trade Center
Centro de Comercio Internacional (CCI)
International Trade Center (ITC)
Asociación de los Centros del Comercio Mundial
World Trade Centers Association
47. ASOCIACIÓN DE LOS CENTROS DEL COMERCIO MUNDIAL
47. WORLD TRADE CENTERS ASSOCIATION
Para nosotros es un centro de comercio y un puesto de vigilancia.
For us it is a trading center and a listening post.
Tres días atrás eso era el Centro de Comercio Mundial.
Three days ago that was the World Trade Center.
Y además hace frío, el mástil del Centro de Comercio Mundial está congelado.
It’s cold too, the mast on the World Trade Center frozen to the sky.
El cielo sobre Houston es blanco parduzco, y hay algo que falta, sí, el Centro de Comercio Mundial, que ha desaparecido, borrado de la faz de la tierra.
The sky over Houston is white-gray, and something’s missing, the World Trade Center, it’s gone, erased.
El magnate minero ruso Mijail Razov llegará hoy a Boston para anunciar la apertura de un centro de comercio internacional.
Russian mining tycoon Mikhail Razov will arrive in Boston today to announce the opening of an international trade center.
Herbaleda —el mayor de los aislados centros de comercio diseminados a lo largo de las tierras del norte— debía su prosperidad a la Vía Dorada, a un tramo estrecho del río Gallistrom y a una diminuta flor amarilla.
Wolde—largest of the isolated trade centers scattered across the northlands— owed its prosperity to the Gold Road, a narrow span of the Gallistrom River, and a tiny yellow flower.
En el mismo Egeo, éste era el gran período del florecimiento de las civilizaciones de la edad del bronce, con la poderosa ciudad de Troya (Hissarlik II) como uno de los principales centros de comercio, y las flotas de las islas Cicladas y Creta como los transportistas dominantes de los mares.
In the Aegean itself, this was the great peiod of the flowering of the Bronze Age civilizations, with the powerful city of Troy (Hissarlik II) as one of the leading trading centers, and the fleets of the Cycladic Isles and crete as the dominant conveyors oversea.
Sí, vosotros, madres, yo, el de los fárragos sin título, un simple literato, me sentaré una vez más en los consejos estatales, porque si no reventará en el cielo una nefasta desolación, cubrirá como niebla encendida el Centro de Comercio Mundial, empapará las calles del SoHo con su fulgor sulfúrico, chillará a través de todas las ventanas agrietadas, hará enmudecer la canción en cada ser vivo, inutilizará vuestra cartera de inversiones diversificadas. Voy a ver a Angel.
Yes, you mothers, I of the Untitled Thread Mills, a mere man of words, will sit once more in the councils of state or a dire desolation will erupt from the sky, drift like a fire-filled fog over the World Trade Center, glut the streets of SoHo with its sulfurous effulgence, shriek through every cracked window, stop the singing voice of every living soul, and make of your diversified investment portfolio a useless thing. A call to Angel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test