Traduction de "es calificar" à anglaise
Es calificar
  • is to qualify
  • it is to qualify
Exemples de traduction
is to qualify
Calificar y diversificar los objetivos de desarrollo del Milenio
Qualifying and diversifying the Millennium Development Goals
Tal vez no sea necesario calificar "la obligación" con un adjetivo.
Perhaps there was no need to qualify the word "obligation" with an adjective.
Se sugirió calificar la violación de "debidamente comprobada" o "fidedignamente comprobada".
It was suggested that the breach be qualified as "well-attested" or "reliably attested".
e) Calificar de difamatorias solamente las opiniones que son patentemente exageradas;
(e) Qualify only patently unreasonable opinions as defamatory;
¿Qué asuntos podrían calificar para la realización de proyectos en alianza/partenariado?
Which issues may qualify for partnership projects?
Así pues se utiliza la palabra "ordinarios" para calificar a los tribunales de justicia.
The qualifier "ordinary" was applied to courts and tribunals.
En cualquier caso, tendría que calificar el comportamiento de acto ilícito.
At any rate, it would have to qualify the action as a wrongful action.
También se pueden calificar de subvenciones a la exportación otras medidas horizontales.
Other horizontal measures could also qualify as export subsidies.
El término "legal" es innecesario para calificar la obligación.
The term "legal" was unnecessary to qualify the obligation.
b) Calificará los delitos;
(b) Qualify the crimes;
—¿Eso se puede calificar de pasivo-agresivo?
‘Does that qualify as passive-aggressive?’
Calificar esta situación de «irónica» es banalizarla.
To qualify such a situation as “ironic” is to trivialize it.
Me parece que los informes decían «sin calificar, pero aprobado». —Exacto.
“I believe the records said ‘not qualified, but passed.’”
No tengo el menor titubeo en calificar así a Mademoiselle Desclée.
I have not the smallest hesitation in so qualifying Mademoiselle Desclée.
Y añadió, para calificar su ironía: “y los veneros de petróleo el Diablo”.
And added, to qualify his irony: “and oil wells come from the Devil.”
Los espías poseen algo que se podría calificar como lealtad a la causa a la que sirven.
Intelligencers have something that might qualify as loyalty, a cause they serve.
Decididamente, por su valor, se podía calificar a Connie como una salvadora de la raza humana;
Decidedly Connie qualified by her nerve to be a saviour of the human race;
Eso le parecía suficiente a Sax para calificar la situación de guerra mundial, a pesar de la brevedad.
That seemed enough to qualify it as a world war to Sax, brevity nonwithstanding.
y aunque no se podía calificar de inocente, para ser justos, tampoco era gran cosa.
though it did not quite qualify as innocent, it was, in all fairness, not much.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test