Traduction de "era precario" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
La situación financiera de la Región es precaria.
The financial situation of the Region is precarious.
El estado de salud de la población es extremadamente precario.
The health of the population is extremely precarious.
Desnutricion, infecciones, enfermedades - la vida en la Edad Media era precaria.
Malnutrition, infection, disease - life in the Middle Ages was precarious.
Muchos tienen sistemas de salud precarios y una educación precaria, entre otras cosas.
Many have poor health facilities, poor education and so on.
La infraestructura y la prestación de los servicios de salud siguen siendo muy precarios.
The infrastructure and delivery of health services remain poor.
El estado de la salud reproductiva de la población es precario.
3. The reproductive health status of the population is poor.
Los aeródromos situados fuera de Bangui están, por lo general, en condiciones precarias.
The airfields outside Bangui are generally in poor condition.
La situación en materia de seguridad sigue siendo muy precaria.
The security situation is still very poor.
Esas proporciones reflejan el precario estado de la salud materna en el Yemen.
These ratios reflect the poor state of maternal health in Yemen.
Me da igual —masculló Degmar en su precario latín.
I don’t care,’ Degmar muttered in his poor Latin.
—Confieso que mis conocimientos de… no sé si esa es la palabra, de aeronáutica, son sumamente precarios.
“I have a poor acquaintance with the progress—if that is the word—of aeronautics.”
—Ella quería que nos conociera —dice Janet con su precario dialecto de Jeju—.
“She wanted you to know us,” Janet says in her poor Jeju dialect.
—Además, el lugar dispone de una seguridad muy precaria —intervino el representante de la CIA—.
"That coupled with the fact that the place has piss-poor security," said the CIA.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test